Salto Systems generelle salgsvilkår og -betingelser
Generelle vilkår og betingelser
1. Omfang
De generelle salgsvilkår og -betingelser, der er specificeret heri (herefter benævnt de “generelle salgsbetingelser”), gælder for alle aftaler vedrørende salg af produkter fremstillet af og tjenester leveret af Salto Systems, S.L. og/eller af et af dennes associerede selskaber (herefter henholdsvis “produkterne” og “Salto”), der indgås ved hjælp af en af de procedurer, der er angivet i punkt 3.2 og 3.3.
Udtrykket køber betyder enhver enkeltperson eller juridisk person, som sender en købsordre (som defineret i punkt 3.2) til Salto, eller som er adressat for et Salto-tilbud (som defineret i punkt 3.3).
2. Hele aftalen
2.1 Disse generelle salgsbetingelser udgør, sammen med indkøbsordren, Salto-tilbuddet og bekræftelsen (som defineret i punkt 3.2) og deres bilag, hele aftalen og forståelsen vedrørende salget af produkter indgået mellem Salto og køberen og erstatter enhver tidligere aftale indgået mellem parterne vedrørende de deri nævnte anliggender. Alle vilkår, betingelser eller bestemmelser, herunder, men ikke begrænset til, eventuelle vilkår og betingelser, der er angivet i enhver indkøbsordre eller i andet dokument udstedt af køberen i forbindelse med køb af produktet, som er i strid med, ændrer eller er udover disse generelle salgsbetingelser, vil ikke være gældende, medmindre de udtrykkeligt er underskrevet og accepteret af Salto.
I denne forbindelse er det udtrykkeligt angivet, at der ikke fremsættes nogen løfter, vilkår, betingelser, hverken mundtlige eller skriftlige, udtrykkelige eller underforståede, bortset fra de vilkår og betingelser, der er angivet i disse generelle salgsbetingelser, og som erstatning herfor, i indkøbsordrerne, Salto-tilbuddene og bekræftelserne.
2.2 Eventuelle generelle betingelser udstedt af køber gælder under ingen omstændigheder og skal anses for at være udelukket og afvist af Salto.
3. Kontraktmæssig formaliseringsprocedure
3.1 Aftalen om Saltos salg af produkter til køberen skal formaliseres via en af de procedurer, der er angivet i punkt 3.2 og 3.3.
3.2 Køber kan sende en købsordre til Salto med angivelse (i) den specifikke type og mængde af produkter, som denne har til hensigt at købe, (ii) leveringsform og (iii) leveringsdatoen for produkterne (herefter benævnt “købsordren”). Købsordren skal sendes af køber via en elektronisk procedure til den e-mailadresse eller det faxnummer, der er angivet af Salto.
Købsordren anses for accepteret af Salto, når Salto udtrykkeligt accepterer den ved at sende en bekræftelse af købsordren til køber via enhver elektronisk procedure til køberens e-mailadresse (herefter benævnt “bekræftelse”). Bekræftelsen udstedt af Salto vil under alle omstændigheder være underlagt indarbejdelsen af disse generelle salgsbetingelser i købsordren, idet disse generelle salgsbetingelser betragtes som en integreret del af købsordren. Til disse formål vil Salto (i) i bekræftelsen medtage en henvisning til eksistensen af de generelle salgsbetingelser og til deres anvendelighed i forbindelse med salget af de produkter, der er omfattet af købsordren, og (ii) give adgang til de generelle salgsbetingelser via et link til dennes websted i bekræftelsen. Listen over priser, der gælder for salg af produkter (herefter benævnt “prislisten”) er tilgængelig for køberen i “Partner Area” på Saltos websted.
Køber har en periode på fem (5) kalenderdage efter modtagelsen af bekræftelsen til at sende sit afslag af samme. Bekræftelsen anses for accepteret af køberen, når den førnævnte periode på fem (5) kalenderdage er udløbet, uden at Salto har modtaget køberens afslag, eller før udløbet af en sådan periode, når køberen har udført enhver handling, der fuldbyrder vilkårene i købsordren eller bekræftelsen eller enhver handling, der indebærer køberens overensstemmelse med bekræftelsen.
3.3 Salto kan sende et tilbud til køberen, herunder blandt andet (i) den specifikke type og mængde af produkter sammen med prislisten, (ii) leveringsformen, (iii) leveringsdatoen for produkterne og (iv) en henvisning til eksistensen af disse generelle salgsbetingelser og til deres anvendelighed i forbindelse med salg af produkter, der henvises til i tilbuddet (herefter “Saltotilbud”).
Salto-tilbuddet skal sendes via en elektronisk procedure og skal omfatte henvisning til disse generelle salgsbetingelser og et link til Saltos websted, der indeholder disse generelle salgsbetingelser. Prislisten er tilgængelig for køberen i “Partner Area" på Saltos websted.
Disse generelle salgsbetingelser er en integreret og væsentlig del af Salto-tilbuddet.
Køber har en periode på fem (5) kalenderdage efter modtagelsen af Salto-tilbuddet til at sende sit afslag på Salto-tilbuddet. Salto-tilbuddet anses for accepteret af køberen , når den førnævnte periode på fem (5) kalenderdage er udløbet, uden at Salto har modtaget køberens afslag, eller før udløbet af en sådan periode, når køberen har udført enhver handling, der anerkender vilkårene for Salto-tilbuddet eller enhver handling, der indebærer dennes accept af Salto-tilbuddet.
3.4 Saltos katalog, brochurer, prislister, rapporter og anbefalinger, hvad enten de foreligger i elektronisk eller andet format, udgør ikke tilbud fra Salto. Alle oplysninger og data indeholdt deri er kun bindende, når de udtrykkeligt er blevet indarbejdet i en bekræftelse eller i et Salto-tilbud under de vilkår, der er angivet i punkt 3.2 og 3.3 ovenfor.
4. Indarbejdelse af de generelle salgsbetingelser
4.1 Disse generelle salgsbetingelser anses for at være inkorporeret i alle indkøbsordrer og alle Salto-tilbud, og er derfor gældende for det tilsvarende salg af Salto-produkterne til køberen, forudsat at eksistensen af disse generelle salgsbetingelser og deres anvendelighed for salget af produkterne er angivet i bekræftelserne eller i Salto -tilbuddene, alt efter omstændighederne, og at Salto giver adgang til de generelle salgsbetingelser via et link til sit websted i Salto-tilbuddet eller bekræftelsen, alt efter omstændighederne.
4.2 Enhver modifikation eller ændring af disse generelle salgsbetingelser foretaget af køberen er ikke bindende eller eksigibel, medmindre den udtrykkeligt er blevet accepteret skriftligt af Salto og vedlagt som et bilag til de generelle salgsbetingelser herfor.
4.3 Salto har ret til at ændre eller erstatte disse generelle salgsbetingelser, når Salto finder det tilrådeligt. Enhver ændring heraf skal meddeles af Salto til køberen på enhver måde med kvittering for modtagelse. Køber har syv (7) kalenderdage efter modtagelsen af meddelelsen til at sende en indsigelse mod de nævnte ændringer. Ændringerne af disse generelle salgsbetingelser anses for godkendt, når den førnævnte periode er udløbet, uden at Salto har modtaget nogen afvisning fra køberen.
5. Ordreændringer og annullering
5.1 Ingen købsordre eller Salto-tilbud kan ændres, annulleres eller suspenderes af køberen , undtagen med skriftlig godkendelse fra Salto. Ikrafttrædelsesdatoen for en sådan ændring, annullering eller suspension er datoen for Saltos skriftlige accept . I dette tilfælde skal køberen refundere eventuelle direkte eller indirekte omkostninger eller udgifter, som Salto pådrager sig som følge af en sådan ændring, annullering eller suspension, efter modtagelse af en meddelelse fra Salto vedrørende det beløb, der skal refunderes.
6. Tegninger og teknisk dokumentation
6.1 Alle tekniske data, såsom specifikationer, tegninger, dimensioner, former og størrelser af produkterne, der er inkluderet i den dokumentation, Salto har udleveret til køberen, som ikke er inkorporeret i eller vedhæftet bekræftelsen, Salto-tilbuddet eller disse generelle salgsbetingelser, vil kun betragtes som ikke-bindende omtrentlige indikationer, medmindre de udtrykkeligt bekræftes som bindende af Salto.
6.2 Alle tegninger og teknisk dokumentation, der vedrører produkterne eller deres fremstilling, installation eller idriftsættelse udleveret af Salto til køberen på enhver måde , forbliver Saltos ejendom og må ikke, uden Saltos skriftlige samtykke, anvendes til andre formål end det formål, hvortil de blev leveret. De førnævnte dokumenter og tekniske oplysninger må ikke anvendes eller kopieres, reproduceres, overføres eller kommunikeres til en tredjepart eller anvendes til fremstilling, design eller andre uautoriserede formål uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra Salto.
6.3 Køber anerkender, at Salto, sammen med leveringen af produkterne, eller inden for den tid, der er angivet i indkøbsordren eller i Salto-tilbuddet, vil give dem de oplysninger og tegninger, der er nødvendige for, at køber kan betjene og vedligeholde produkterne korrekt. De førnævnte oplysninger omfatter instruktioner vedrørende brugen af produkterne og deres komponenter. Køber forpligter sig hermed til at bruge produkterne i henhold til førnævnte instruktioner. Endvidere gælder, at i tilfælde af at køberen deltager i videresalg af produkterne eller enhver anden form for omfordeling, forpligter køber sig hermed til at levere de førnævnte instruktioner til sine kunder og til at forpligte dem til at bruge produkterne i overensstemmelse med sådanne oplysninger.
Køber anerkender hermed, at Salto ikke er ansvarlig for nogen defekt, funktionsfejl eller skade, hverken direkte eller indirekte, forårsaget af eller opstået som følge af enhver brug af produkterne, der strider mod, overtræder eller på nogen måde krænker ovennævnte instruktioner.
7. Levering, overførsel af ejendomsret og overførsel af risiko
7.1 Produkterne skal leveres til køber i overensstemmelse med de regler og bestemmelser, der er fastsat i Incoterms 2020, FAC Oiartzun (Guipúzcoa-Spain), på Saltos faciliteter beliggende på Arkotz 9, Polígono Lanbarren, Oiartzun.
7.2 Risikoen for tab og beskadigelse af produkterne vil overføres til køberen på tidspunktet for levering af produkterne i henhold til punkt 7.1 ovenfor. Salto skal derfor bære risikoen for tab og beskadigelse af produkterne, indtil de er leveret til køber på Saltos faciliteter i henhold til de Incoterms, der er angivet i foregående afsnit.
7.3 Uanset ovenstående vil ejendomsretten til produkterne først blive overført til køberen ved fuld betaling af købsprisen.
I tilfælde af at leveringen af produkterne udføres før køberens fulde betaling af købsprisen, vil køberen modtage produkterne som depositar. Fra et sådant tidspunkt og indtil fuld betaling af købsprisen bærer køberen ansvaret for varetægten af de modtagne produkter og er ansvarlig for at opbevare dem med al behørig omhu. Køberen skal på korrekt vis være forsikre mod enhver risiko for tab og beskadigelse af produkterne til en værdi, der mindst svarer til købsprisen for produkterne, startende fra leveringsdatoen, og indtil denne erhverver ejendomsretten til produkterne. Køber skal straks kommunikere med Salto om enhver hændelse, der kan påvirke produkterne.
7.4 Hvis afsendelsen eller leveringen af produkterne forsinkes af årsager, der er inden for købers kontrol, eller hvis køber af andre årsager ikke har accepteret leveringen, overgår risikoen for tab til køber på den dato, der oprindeligt var planlagt til levering. Derudover gælder, at hvis køberen ikke modtager produkterne på den aftalte dato, er denne ansvarlig over for Salto for eventuelle skader og tab forårsaget af Salto som følge af en sådan manglende modtagelse.
7.5 Salto vil pakke sine produkter i henhold til dennes sædvanlige praksis. I tilfælde af, at køberen anmoder om en særlig emballage af produkterne, kan Salto efter eget skøn acceptere at tilpasse sin emballage efter køberens anmodninger. Ikke desto mindre skal køber afholde alle de udgifter, som førnævnte tilpasning kan indebære.
8. Leveringstid og forsinkelse
8.1 Produkterne vil leveres til køberen på de vilkår, der er angivet i bekræftelserne eller i Salto-tilbuddene.
8.2 Saltos forpligtelse til at levere produkterne er betinget af, at de krævede eksportlicenser er udstedt, og at der ikke findes andre restriktioner i henhold til gældende lovgivning.
8.3 Udførelse af det fastsatte leveringstidspunkt er betinget af, at Salto rettidigt modtager alle dokumenter, tilladelser, autorisationer, importlicenser eller enhver anden officiel autorisation, dokumentation eller forpligtelse, som skal indhentes eller udføres af køberen forud for Saltos levering af produkterne. Endvidere er opfyldelsen af det fastsatte leveringstidspunkt betinget af, at køber rettidigt opfylder de aftalte betalingsbetingelser. I tilfælde af, at de nævnte betingelser ikke opfyldes rettidigt af køberen, forlænges leveringstiden tilsvarende.
8.4 Hvis det bliver åbenlyst for Salto, at produkterne ikke kan leveres til den aftalte leveringsdato uanset årsag, skal denne informere køber så hurtigt som muligt. Ikke desto mindre vil Salto ikke være erstatningspligtig overfor køberen som følge af eventurel forsinkelse i leveringen af produkterne.
8.5 Salto forbeholder sig ret til at foretage delvise leveringer, idet køber er forpligtet til at acceptere sådanne delvise leveringer og betale for de leverede produkter. Salto skal gøre sit bedste for at levere produkterne til køberen med den kortest mulige forsinkelse.
8.6 En forsinket levering af produkterne i henhold til en indkøbsordre eller i henhold til et Salto-tilbud berettiger ikke køber til at annullere eventuelle andre indkøbsordrer eller Salto-tilbud, der afventer levering.
8.7 Eventuelle yderligere rettigheder og retsmidler tilhørende køberen, der afviger fra dem, der er angivet i nærværende punkt 8, er udelukket.
9. Bibeholdelse af ejendomsret
9.1 Ejendomsretten til de produkter, der leveres af Salto, forbliver Saltos, indtil køberen har betalt den samlede købspris for de leverede produkter.
9.2 Ved indgåelse af disse generelle salgsbetingelser bemyndiger køberen Salto til at underrette om ejendomsforbehold i det påkrævede format til offentlige registre, regnskaber eller lignende optegnelser, alt i overensstemmelse med relevante nationale love og for at opfylde alle tilsvarende formaliteter, for købers regning.
9.3 I tilfælde af beslaglæggelse af produkterne eller lignende handlinger eller indgreb fra tredjeparters side, som kan resultere i, at Salto mister ejendomsretten til produkterne, skal køber straks underrette Salto skriftligt. I sådanne tilfælde er køberen, ud over at være forpligtet til at betale købsprisen for produkterne, ansvarlig over for Salto for eventuelle direkte og indirekte skadeserstatninger, som førnævnte tab af ejendomsret måtte have forårsaget Salto.
10. Priser
10.1 Købspriserne for salg af produkter vil være de priser, der er angivet i prislisten, som skal vedhæftes bekræftelsen eller Salto-tilbuddet.
10.2 Købspriser er FCA Incoterms 2020 i Oiartzun (Guipúzcoa, Spanien).
10.3 Alle tildelinger, direkte eller indirekte skatter eller andre skatter af forskellig art (kommunale, lokale, nationale eller internationale osv.), satser, gebyrer, afgifter eller bidrag, der gælder for salg af produkterne i henhold til gældende lovgivning, alle økonomiske, transport- eller forsikringsudgifter, eventuelle forbedringer eller ændringer af de produkter, som køberen anmoder om, såvel somt eventuelle andre omkostninger, der opstår som følge af købers særlige krav, hvis nogen, er udelukket fra købsprisen og vil blive opkrævet særskilt.
10.4 Prisen for installation af produkterne er ikke inkluderet i købsprisen for produkterne, medmindre andet udtrykkeligt er angivet i bekræftelsen eller i Salto-tilbuddet.
11. Betaling
11.1 Medmindre andet er aftalt, skal køber betale fakturaerne inden for en periode på 30 kalenderdage fra modtagelsen af den tilsvarende faktura.
11.2 Betalinger må kun foretages i den valuta, der er angivet på fakturaen, og til den bankkonto, som Salto har oplyst til køberen.
11.3 Betaling anses for at være gældende, når fuld betaling i den aftalte valuta er gjort frit tilgængelig for Salto. Betalingstidspunktet er en væsentlig betingelse for salget af produkter.
11.4 Medmindre det udtrykkeligt er angivet, er alle betalte gebyrer ikke-refunderbare. Køber må ikke tilbageholde nogen del af købsprisen, hverken på grund af modregning, modkrav eller af nogen anden grund.
11.5 Køber skal også gennemføre betalingerne i henhold til de vilkår, der er fastsat i nærværende punkt, hvis nogle ubetydelige dele af produkterne eller nogle dokumenter, som ikke forhindrer produkterne i at blive brugt, mangler.
11.6 Ubestridte beløb, der forbliver ubetalte, når den periode, der er angivet i den tilsvarende faktura, er udløbet, er forfaldne. I sådanne tilfælde vil Salto (uden forringelse af eventuelle andre af dennes rettigheder) opkræve renter af det forfaldne beløb med en månedlig sats på årlig EUROIBOR plus 2,5 %. Betaling af sådanne renter fritager ikke køberen fra sin forpligtelse til at foretage betalinger på de aftalte datoer og til at holde Salto skadesløs for enhver anden skade, der lides som følge af en sådan forsinkelse i betalingen.
12. Produkttilgængelighed og design
12.1 Salto forbeholder sig ret til at afbryde fremstillingen af ethvert af produkterne, foretage ændringer i deres design eller foretage forbedringer af produkterne til enhver tid uden forudgående skriftligt varsel til køberen.
12.2 Uanset ovenstående vil Saltos førnævnte ret ikke påvirke Saltos forpligtelse til at opfylde de indkøbsordrer eller Salto-tilbud, der tidligere er accepteret i henhold til punkt 3.2 og 3.3.
13. Montering og installation
13.1 Montering og/eller installation af produkterne er ikke inkluderet i købsprisen.
13.2 Hvis Salto forpligter sig til at udføre montering eller installation af produkterne, vil parterne udtrykkeligt aftale de vilkår og betingelser, der gælder for førnævnte montering eller installation.
14. Returnering af produkt
14.1 Køber skal udføre modtagelseskontrol ved levering af produkterne med due diligence og professionel omhu. En sådan modtagelseskontrol vil have til formål at bekræfte, at produkterne ikke er visuelt beskadiget, og at de korrekte produkter (type og antal produkter) er blevet leveret. Køber skal straks underrette Salto og under alle omstændigheder senest fem (5) kalenderdage efter levering af produkterne, om enhver fejl eller angivelig defekt hos produkterne. Hvis Salto ikke modtager nogen meddelelse inden for en sådan periode, anses køberen for at have modtaget produkterne til sin tilfredshed uden nogen åbenbare defekter. Hvis køberen underretter Salto skriftligt inden for ovennævnte
fem-dages periode med en beskrivelse af fejl eller mangler ved produkterne, vil Salto efter eget skøn beslutte, om de fejlbehæftede eller defekte produkter skal returneres til Salto og erstattes med nye produkter, eller om produkterne kan repareres, og fejlen udbedres for Saltos regning.
14.2 Ovenstående meddelelse skal udføres skriftligt og i forbindelse med mangler, der udelukkende kan henføres til Salto. Det accepteres ingen krav i forbindelse med defekter forårsaget af køberen, fragtudbyderen eller eventuelle andre tredjeparter eller på grund af force majeure.
14.3 Køber må ikke nægte at modtage produkter med mindre defekter.
15. Garanti
15.1 Salto vil yde garantidækning til køberen i en periode på tolv (12) måneder efter datoen for levering af produkterne FCA Oiartzun (Guipúzcoa-Spanien) (herefter benævnt “garantiperioden”) om, at produkterne er frie for enhver defekt. Udtrykket defekt betyder, at produkterne ikke overholder de specifikationer og egenskaber, der er beskrevet i prislisten, der er vedhæftet den tilsvarende bekræftelse eller det tilsvarende Salto-tilbud, alt efter omstændighederne.
15.2 I henhold til de vilkår, der er angivet i nærværende punkt og efter skriftlig anmodning fra køberen, forpligter Salto sig garantiperioden til at erstatte eller reparere produkterne eller eventuelle dele eller komponenter deraf for egen regning, hvis køberen beviser, at de har en defekt.
15.3 Blandt andet dækker ovenstående garanti ikke, og Salto vil aldrig være ansvarlig i følgende situationer:
(i) Eventuelle defekter eller funktionsfejl i produktet forårsaget af køberen eller af eventuel tredje part, i forbindelse med opbevaring, håndtering, transport, installation eller vedligeholdelse af produkterne eller i forbindelse med eventuel anden aktivitet der er udført efter leveringen af produkterne FCA Oiartzun (Guipúzcoa, Spanien).
(ii) Eventuelle defekter, funktionsfejl eller skader på produkterne forårsaget af normal slitage, for defekter, funktionsfejl eller skader opstået i produkterne som følge af støv, fugt eller misbrug af produkterne, forårsaget forsætligt eller ved hærværk, eller for sådanne opstået som følge af mangler i strømforsyningen eller force majeure (som defineret i punkt 20).
(iii) Eventuelle defekter, funktionsfejl eller skader på produkterne opstået i produkterne under deres opbevaring i køberens varetægt som depositar, i henhold til punkt 7.3, som følge af, at produkterne ikke opbevares med due diligence og omhu.
(iv) Hvis brugen eller de betingelser, der påvirker driften af produkterne, er usædvanlige eller ikke med rimelighed kan forudses.
(v) Eventuelle defekter eller funktionsfejl, der frembringes eller opstår som følge af enhver brug af produkterne, der strider imod, overtræder eller på nogen måde krænker de bruger vejledninger, som Salto har givet køberen.
(vi) Brug af reservedele eller materialer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Salto, eller når elementerne eller komponenterne i produkterne har været udsat for en hvilken som helst form for manipulation eller reparation af personer, der ikke udtrykkeligt er autoriseret skriftligt af Salto til at udføre den.
15.4 Køberen skal underrette Salto om eksistensen af eventuelle defekter ved produkterne umiddelbart efter deres opståen og under ingen omstændigheder senere end fem (5) kalenderdage efter opdagelsen af defekterne, skriftligt og på nogen mulig måde med kvittering for modtagelse.
15.5 Salto skal kunne anmode om alle oplysninger, som denne finder nødvendige for at bekræfte, at garantien finder anvendelse, idet køberen er forpligtet til gratis at give Salto alle nødvendige oplysninger, der er nødvendige for at gøre Salto i stand til at bekræfte karakteren af og årsagen til den påståede defekt og til at opfylde sine garantiforpligtelser.
15.6 Hvis Salto bekræfter, at garantien i henhold til afsnit 15.1 gælder, kan Salto efter eget skøn beslutte at reparere eller erstatte de relevante produkter.
15.7 Salto skal gives tilstrækkelig tid og mulighed for at afhjælpe fejlen. Til dette formål skal køberen give Salto arbejdsadgang til de ikke-overensstemmende produkter, herunder adskillelse og genmontering uden omkostninger for Salto.
15.8 Hvis Salto er nødsaget til at møde op personligt på det sted, hvor produkterne er installeret, kan Salto også vælge mellem at sende egne specialiserede medarbejdere eller uddelegere sådan reparation eller udskiftning til en tredjepart valgt af Salto.
15.9 Hvis køber undlader at underrette Salto om eksistensen af defekten inden for den førnævnte periode på fem (5) kalenderdage efter defekten blev opdaget, mister køber sin ret til at få fejlen udbedret.
15.10 Hvis køberen meddeler eksistensen af en defekt, og en sådan defekt ikke er dækket af garantien, er Salto berettiget til at opkræve erstatning fra køberen svarende til de omkostninger, der er påløbet som følge af den uberettigede meddelelse.
15.11 Erstatningen eller reparationen af produktet vil hverken afbryde eller forlænge garantiperioden.
15.12 Saltos samlede og maksimale erstatningsansvar er begrænset til reparation eller udskiftning af produkterne eller, når udskiftning eller reparation ikke er mulig, refundering af købsprisen for de relevante produkter. Eventuelle andre omkostninger eller beskadigelse er udelukket fra Saltos erstatningsansvar. Salto er ikke ansvarlig for eventuelle andre tab eller skader, som køberen eller eventuel tredjepart lider, af hvilken som helst art, hverken direkte eller indirekte, som følge af eventuelle defekter i produkterne eller deres brug, og vil heller ikke være erstatningsansvarlig eller hæfte for eventuelle skader eller tab som følge af drift eller ydeevne af eventuelle andre produkter eller systemer, hvori et Salto produkt er inkorporeret.
16. Ansvarsbegrænsning
16.1 Garantien angivet i punkt 15 ovenfor, angiver det fulde omfang af Saltos erstatningsansvar med hensyn til salg af produkterne og deres brug. Alle andre forpligtelser, ansvar eller garantier, udtrykte, underforståede eller lovbestemte, er udtrykkeligt udelukket.
16.2 Salto vil ikke være erstatningsansvarlig for nogen særlige, tilfældige, indirekte eller følgemæssige skadeserstatninger, der opstår som følge af eller i forbindelse med salg af produkterne og brugen heraf, herunder, men ikke begrænset til, tab af forretning, indtægter, overskud, goodwill, tredjeparters krav eller anden økonomisk fordel og eventuelle ikke-økonomiske tab.
17. Vilkår for forhandlere
17.1 I det omfang køberen deltager i videresalg eller enhver anden form for videredistribution af produkterne, og underlagt køberens overholdelse af vilkårene og betingelserne i disse generelle salgsbetingelser, giver Salto hermed køberen en ikke-eksklusiv, ikke-overførbar, ikke-underlicenserbar (undtagen underdistribution, som kan gives heri) begrænset ret til at bruge Salto-varemærker som indeholdt på eller i produkterne eller deres medfølgende dokumentation i forbindelse med tilladt videresalg og distribution af produkterne og til at underlicensere sådanne rettigheder med henblik på at autorisere underdistributører til at gøre det samme.
Markedsførings- og annonceringsdokumentationen relateret til produkterne kan, bortset fra Salto-varemærket, inkludere køberens varemærke. I så fald skal køberen sørge for, at Salto-varemærket tydeligt fremgår af dokumentationen som primær branding af samme. Desuagtet, omfatter produkterne kun Salto-varemærker.
17.2 Det er strengt forbudt for køberen at ansøge i et hvilket som helt land om registrering af ethvert af de varemærker, der ejes af Salto i forbindelse med produkterne eller af ethvert andet varemærke, der kan ligne eller som indebærer en risiko for at blive forvirret eller forbundet med de ovennævnte varemærker, der ejes af Salto.
17.3 Ved markedsføring og opfyldelse i henhold til disse generelle salgsbetingelser vil køberen: (i) ikke deltage i nogen bedragerisk, vildledende, ulovlig eller uetisk praksis, der kan være skadelig for Salto eller for de Salto-varer, der leveres til køberen, (ii) ikke fremsætte nogen erklæring, garanti eller sikkerhed for kunder vedrørende Saltos varer, der er uforenelige med eller udover dem, der er fremsat i disse generelle salgsbetingelser eller i dokumentation eller skriftligt markedsføringsmateriale, som Salto har leveret til køberen, (iii) ikke reklamere for eller sælge Salto-produkter til slutbrugere for mindre end den pris, som Salto oplyser til køberen, og (iv) overholde al gældende lovgivning.
17.4 Under forudsætning af købers overholdelse af vilkårene og betingelserne i disse generelle salgsbetingelser, kan køberen videresælge og distribuere produkterne via underdistributører, forudsat at en sådan underdistributør, før et sådant videresalg eller en sådan aftale, indgår en eksigibel skriftlig aftale med køberen, der binder underdistributøren til forpligtelser, der er mindst lige så omfattende som betingelserne anført i disse generelle salgsbetingelser og begrænsninger, der beskytter Salto og Saltos intellektuelle ejendomsrettigheder i mindst lige så høj grad som dem, der er indeholdt i disse generelle salgsbetingelser.
18. Diverse bestemmelser
18.1 Titlerne og overskrifterne på de forskellige punkter og underpunkter i disse generelle salgsbetingelser er blevet valgt med det ene formål at tilbyde en vejledning til at hjælpe med at læse de nævnte punkter. Der er taget hensyn til, at disse overskrifter til kontraktmæssige formål ikke ændrer indholdet af de punkter eller underpunkter, som de henviser til. Under alle omstændigheder skal disse generelle salgsbetingelser fortolkes i overensstemmelse med den reelle bogstavelige betydning af ordene heri.
18.2 I tilfælde af at nogen af punkterne i disse generelle salgsbetingelser erklæres ugyldige eller uden virkning, enten helt eller delvist, vil denne ugyldighed eller manglende virkning ikke påvirke gyldigheden eller retsvirkningen af de resterende punkter, som forbliver gyldige og virkningsfulde, medmindre ovennævnte ugyldighed eller manglende virkning medfører en væsentlig ændring af de andre bestemmelser, der er angivet i disse generelle salgsbetingelser.
Bestemmelsen, der erklæres ugyldig eller uden virkning, skal betragtes som ekskluderet, og den skal erstattes af en ny bestemmelse eller fortolkes på en måde, der er acceptabel ved lov, og hvis indhold ligner den bestemmelse, som Salto ville have medtaget, hvis denne havde kendskab til den manglende gyldighed eller virkning af denne bestemmelse.
19. Fortrolighed
19.1 Udtrykket “Fortrolige oplysninger” betyder (i) alle oplysninger vedrørende produkterne, uanset deres støttemateriale (design, håndbøger, software, hardware osv.), (ii) alle andre oplysninger, der anerkendes som sådan i kraft af disse generelle salgsbetingelser, (iii) oplysningerne vedrørende Saltos industrielle eller kommercielle aktiviteter.
19.2 Køberen forpligter sig til ikke at videregive de fortrolige oplysninger til tredjeparter uden forudgående skriftligt samtykke fra Salto.
19.3 Denne tavshedspligt gælder for køberen og dennes repræsentanter. Betegnelsen repræsentant betyder enhver medarbejder, direktør, agent, konsulent, rådgiver eller enhver anden person, der er relateret til dem.
19.4 Køber forpligter sig til at implementere eventuelle foranstaltninger og midler, som denne måtte anse for passende til at beskytte de fortrolige oplysninger, med det formål at forhindre videregivelse af de fortrolige oplysninger, især alle de foranstaltninger, der er nødvendige i forbindelse med dennes medarbejdere, der har eller kan have adgang til de fortrolige oplysninger.
19.5 Hvis køberen misligholder tavshedspligten, skal denne holde Salto skadesløs for eventuelle skader eller tab, herunder tabt fortjeneste, som Salto lider som følge af førnævnte misligholdelse.
19.6 Hvis en juridisk eller administrativ myndighed anmoder køberen om at tilvejebringe de fortrolige oplysninger, skal denne straks informere Salto herom.
19.7 Denne tavshedspligt skal forblive gældende på ubestemt tid, mens de fortrolige oplysninger bevarer deres fortrolige og hemmelige karakter.
19.8 Hvis køberen deltager i videresalg eller i enhver anden form for videredistribution af produkterne, forpligter køberen sig til at indhente skriftlig accept af denne fortrolighedsklausul fra den pågældende tredjepart.
20. Force majeure
den anden part, hvis denne ikke er i stand til at opfylde eller forsinker opfyldelsen af en forpligtelse som følge af en begivenhed uden for dennes rimelige kontrol (herefter benævnt, “force majeure”), herunder, men ikke begrænset til, strejker, arbejdskonflikter, brand, oversvømmelse, naturbegivenheder, krig, oprør, hærværk, sabotage, invasion, optøjer, nationale nødsituationer, piratvirksomhed, kapring, terrorhandlinger, embargoer eller begrænsninger, ekstreme vejr- eller trafikforhold, midlertidig lukning af veje, forsinkelser i transport eller manglende evne til at skaffe arbejdskraft eller materialer via dennes normale kilder.
20.2 Den part, der hævder at være berørt af force majeure, skal straks underrette den anden part skriftligt om en sådan omstændigheds intervention og ophør.
20.3 Hvis force majeure forhindrer køberen i at opfylde sine forpligtelser, skal denne kompensere Salto for de udgifter, der er afholdt i forbindelse med fremstilling, levering, sikring og/eller beskyttelse af produkterne.
20.4 Hver af parterne er berettiget til at træffe beslutning om de afventende indkøbsordrer eller Salto-tilbuddene ved skriftligt at underrette den anden part, når opfyldelse af forpligtelserne angivet i disse generelle salgsbetingelser suspenderes på grund af force majeure, som defineret heri, i mere end en måned.
21. Gældende lov
Salget af produkter til køberen og disse generelle salgsbetingelser er underlagt dennes egne bestemmelser, og eventuelle anliggender, der ikke er omfattet af dem, er udelukkende underlagt bestemmelserne i spansk lovgivning.
22. Jurisdiktion
Parterne, som udtrykkeligt frasiger sig deres egen jurisdiktion, hvis relevant, accepterer, at enhver tvist eller konflikt, der kan opstå i forbindelse med gyldighed, fortolkning, udførelse, eksigibilitet og opsigelse af disse generelle salgsbetingelser og salget af produkterne til køberen , skal løses af domstolene i San Sebastián og deres overordnede instanser.