SALTO WECOSYSTEM
Aiuto e supporto

Scegli la tua posizione e le impostazioni della lingua

Italy

|

Italiano

Global

Germany

Switzerland

United Kingdom

Ireland

France

Netherlands

Belgium

Spain

Portugal

Italy

Russia

Poland

Czech Republic

Denmark

Sweden

Norway

Finland

USA

Canada

Mexico

Colombia

Chile

China

Korean

Singapore

Hong Kong

Vietnam

Japan

Australia / New Zealand

UAE

Saudi Arabia

South Africa

India

Salto XS4 Face Terms of Service

Salto XS4 Face | Terms of Service

1. Scopo e applicabilità

1.1. Lo scopo del presente Accordo è quello di disciplinare i diritti e gli obblighi delle Parti in relazione alla licenza limitata di utilizzo del Software concesso e alla fornitura dei Servizi da parte del Licenziante al Licenziatario in conformità con i termini e le condizioni quivi stabiliti.

1.2. Facendo clic sulla casella “Accetto”, “Acconsento” o qualsiasi casella equivalente, il Licenziatario accetta pienamente e irrevocabilmente i termini e le condizioni del presente Accordo e si impegna a rispettare tali termini e condizioni. Il Licenziatario è tenuto a leggere e rivedere attentamente il presente Accordo prima di fare clic su tale casella e ottenere l’accesso al Software.

1.3 Se un individuo accetta il presente Accordo per conto di un’entità giuridica, tale individuo dichiara e garantisce al Licenziante di essere debitamente autorizzato a vincolare tale entità giuridica al presente Accordo. In ogni caso, l’individuo che accetta il presente Accordo per conto di una persona giuridica terrà indenne il Licenziante in caso di controversia con tale o persona giuridica per qualsiasi pretesa derivante da mancanza di capacità o autorità.

1.4. Il presente Accordo, incluso l’Accordo per il trattamento dei dati, costituisce l’unico e intero accordo tra le parti in relazione alla Licenza e alla fornitura dei Servizi, e sostituisce qualsiasi accordo o termine precedente concordato dal Licenziatario in relazione allo stesso. In caso di discrepanza tra i presenti Termini di servizio e l’Accordo sul trattamento dei dati, quest’ultimo avrà la precedenza.

1.5 Il Licenziatario comprende che, se l’Abbonamento del Software è stata acquistata da un Distributore autorizzato nel contesto dell’acquisizione dell’Hardware, tale Distributore autorizzato non agisce come agente del Licenziante e pertanto non è autorizzato a rilasciare dichiarazioni, condizioni o garanzie, legale o di altro tipo, per conto del Licenziante o per modificare uno qualsiasi dei termini o delle condizioni del presente Accordo. Il Licenziante non è vincolato dagli accordi raggiunti dal Licenziatario con i Distributori autorizzati.

1.6. I termini in maiuscolo nel presente Accordo avranno il significato loro attribuito nell’Allegato 1, ad eccezione dei termini in maiuscolo dell’Accordo sul trattamento dei dati ivi definiti.

2. Concessione di licenza

2.1. Durante il periodo di validità dell’Abbonamento e a condizione che il Licenziatario rispetti rigorosamente i termini del presente Accordo, il Licenziante concede al Licenziatario una licenza non esclusiva, non trasferibile, non cedibile, non sublicenziabile, revocabile, temporanea e limitata per l’utilizzo del Software al solo scopo di gestire il controllo degli accessi mediante autenticazione facciale sul Sito (la “Licenza”).

2.2. Per quanto riguarda il componente on-premise, l’ambito della Licenza includerà il diritto di installare, utilizzare e mantenere il componente on-premise sul server o sull’infrastruttura del Licenziatario.

2.3. Per quanto riguarda il componente Cloud, l’ambito della Licenza includerà il diritto di accedere e utilizzare in remoto il componente Cloud.

3. Usi consentiti e limitati

3.1. L’unico utilizzo consentito del Software è descritto nella precedente sezione 2. Il Licenziatario dovrà accedere, installare e utilizzare il Software in ogni momento in conformità con le Istruzioni fornite dal Licenziante e tutti gli altri termini del presente Accordo.

3.2. Il Licenziatario limiterà l’accesso al componente on-premise ai dipendenti o appaltatori del Licenziatario che, in virtù dei loro doveri e uffici, sono responsabili della gestione della supervisione dei sistemi di controllo degli accessi del Sito.

3.3 Ogni altro uso è espressamente vietato e deve essere considerato un atto di pirateria del software in violazione della legislazione sulla proprietà intellettuale e industriale. Il Licenziante si riserva il diritto di richiedere al Licenziatario i danni causati dalla violazione di questa disposizione ai sensi della legislazione applicabile.

3.4 Fatta salva la generalità di quanto sopra, il Licenziatario non dovrà e non tenterà di:

  • (i) utilizzare il Software in qualsiasi modo che sia illegale, illegale, fraudolento o dannoso, o in connessione o per condurre qualsiasi scopo o attività illegale, illegale, fraudolenta o dannosa, o per qualsiasi scopo che violi i diritti di terzi;
  • (ii) utilizzare il Software in modo illegale, fraudolento, dannoso o in relazione a qualsiasi scopo illecito, fraudolento o dannoso o che violi i diritti di terzi; (ii) utilizzare il Software insieme ad altri programmi per computer che potrebbero pregiudicarne il corretto funzionamento o altrimenti utilizzare il Software in qualsiasi modo che causi o possa causare danni al Software o compromissione della disponibilità o accessibilità dello stesso;
  • (iv) utilizzare il Software in un modo che potrebbe essere dannoso per il Licenziante, le sue società del Gruppo o i Distributori autorizzati;
  • (v) utilizzare il Software per monitorarne disponibilità, sicurezza, prestazioni o funzionalità o per qualsiasi altro scopo di benchmarking o competitivo;
  • (vi) copiare o in qualsiasi modo riprodurre o duplicare il Software;
  • (vii) modificare, tradurre, realizzare opere derivate basate sul Software, manipolare in qualsiasi modo o apportare modifiche al Software direttamente dal database, accedere al codice sorgente o apportare qualsiasi modifica allo stesso; o
  • (viii) decompilare, decifrare, decodificare o dissimulare il Software o creare opere derivate del Software.

3.5. Il Licenziatario non supererà l’uso consentito e riconosce che sarà tenuto, fatti salvi eventuali altri diritti o rimedi a cui il Licenziante può avere diritto, a pagare al Licenziante le tariffe allora vigenti del Licenziante per qualsiasi utilizzo aggiuntivo del Software. 3.6. Il Licenziatario dovrà informare il Licenziante per iscritto non appena venga a conoscenza di qualsiasi installazione o uso non autorizzato reale o sospetto del Software (inclusa qualsiasi installazione o utilizzo eccedente l’uso consentito).

4. Esecuzione dell’Accordo

4.1. Il Cliente riconosce che il Software non può essere utilizzato in relazione o in associazione a qualsiasi altro hardware diverso dall’Hardware, che il Cliente deve acquistare da un Venditore.

4.2. I termini e le condizioni stabiliti nella Documentazione del Distributore concordata tra un Distributore autorizzato e il Cliente non saranno vincolanti né applicabili nei confronti di Salto o di qualsiasi altra società delle società del Gruppo, salvo espressamente concordato nel presente Accordo. Nel caso in cui alcuni termini della Documentazione del Distributore che il Cliente ritenga essenziali e che siano in conflitto con, modifichino siano in aggiunta o devino dalle disposizioni dell’Accordo, il Cliente avrà un periodo di dieci (10) giorni di calendario dall’accettazione del presente Accordo al fine di notificare a Salto la sua decisione di risolvere l’Accordo o la sua decisione di interrompere il processo di formalizzazione dell’Accordo, a seconda dei casi. In tali casi, quando concordato con il Venditore e quando la legge applicabile lo consente, il Cliente restituirà l’Hardware al Venditore e quest’ultimo rimborserà il prezzo dell’Hardware e le Tariffe del relativo Abbonamento eventualmente pagate dal Cliente al Venditore. In nessun caso il Cliente avrà il diritto di rivendicare o richiedere alcun indennizzo a Salto per qualsiasi conflitto, modifica, aggiunta o deviazione tra la Documentazione del Distributore e l’Accordo, nel caso in cui il Cliente decida di risolvere l’Accordo o interrompere il processo di formalizzazione dell’Accordo per tali motivi.

4.3 Salto ha il diritto di rifiutare una richiesta di Servizi e, quindi, di decidere di non formalizzare l’Accordo con il Cliente. In tali casi, il Cliente dovrà restituire l’Hardware al Partner e il Partner rimborserà il prezzo dell’Hardware nonché le Tariffe del relativo Voucher in vigore eventualmente pagate dal Cliente al Partner di Salto. A scanso di equivoci, in nessun caso il Cliente potrà pretendere o richiedere alcun indennizzo a Salto nel caso in cui quest’ultimo rifiuti una richiesta di Servizi ai sensi del presente paragrafo.

5. Requisiti tecnici

5.1. Il Licenziante fornirà o renderà disponibile la documentazione contenente istruzioni su come utilizzare il Software e dettagliando eventuali requisiti o restrizioni specifici dell’utente relativi al Software.

5.2. Il Cliente dovrà scaricare il componente on-premise (solo in forma di codice oggetto) utilizzando le credenziali di accesso fornite dal Licenziante, e come dettagliato nel manuale d’uso del software Salto XS4 Face o in qualsiasi altra istruzione. Il Licenziante non sarà responsabile di alcuna installazione errata del Software da parte del Cliente o di qualsiasi Distributore autorizzato.

5.3. Per una corretta esecuzione del componente on-premise, l’Ambiente operativo del cliente che deve rispettare le specifiche minime necessarie stabilite nelle Istruzioni (i “Requisiti tecnici del software”), inclusi, tra le altre cose, i requisiti di prestazioni del server e della rete. È esclusiva responsabilità del Licenziatario che l’Ambiente operativo del Cliente rispetti tali requisiti. Il Licenziante declina qualsiasi responsabilità per eventuali malfunzionamenti o anomalie del Software derivanti dall’Ambiente operativo del Cliente o dalla sua integrazione con lo stesso. Il Licenziatario riconosce e accetta che alcune delle funzionalità del Software potrebbero non essere pienamente operative a causa delle caratteristiche dell’Ambiente operativo del Cliente.

5.4 Il Licenziatario sarà l’unico responsabile dell’adozione di adeguate misure di sicurezza per proteggere il componente on-premise presso il Sito. Il Licenziante non sarà in alcun caso responsabile dell’adeguatezza di tali misure e dell’impatto che potrebbero avere sul Software. In ogni caso, il Licenziatario dovrà immediatamente notificare al Licenziante eventuali incidenti di sicurezza relativi al Software di cui venga a conoscenza e manlevare il Licenziante da eventuali danni o pregiudizi da ciò derivanti.

5.5. Il Cliente dovrà inoltre garantire che l’installazione dell’Hardware necessario per l’usabilità del Software sia conforme ai requisiti e che l’installazione sia stata eseguita correttamente utilizzando il cablaggio e le altre apparecchiature fornite nella confezione del prodotto.

5.6. Il Cliente sarà anche responsabile della corretta gestione e archiviazione delle credenziali necessarie per l’installazione o l’uso del Software e della loro riservatezza.

6. Prova gratuita

6.1. Se al Cliente è stato fornito un Periodo di prova gratuito al fine di consentire al Cliente di testare il Software, ciò sarà limitato a un massimo di giorni determinati dalla data di attivazione o messa a disposizione del Cliente. Durante il Periodo di prova gratuita, i contenuti della presente clausola si applicheranno e sostituiranno qualsiasi altro termine in conflitto del presente Accordo.

6.2. Il Software sarà messo a disposizione del Cliente durante il Periodo di prova Gratuita gratuitamente.

6.3. Per la piena usabilità del Software e per poter testare determinate funzionalità durante il Periodo di prova gratuita, il Cliente potrebbe dover acquistare e installare preventivamente l’Hardware.

6.4. Una volta concluso il Periodo di prova gratuito, il Cliente non avrà più accesso e né licenza per utilizzare il Software, a meno che non attivi un Abbonamento valido.

6.5. Nel caso in cui il Cliente non attivi un Abbonamento e continui ad avere accesso a determinate funzionalità del Software, Salto non sarà in alcun modo responsabile per eventuali danni, diretti o indiretti derivanti dall’uso da parte del Cliente del Software e dell’Hardware.

7. Tariffe e pagamento

7.1. La concessione della Licenza è soggetta al pagamento da parte del Cliente delle Tariffe corrispondenti a ciascun tipo di Abbonamento, che dovrà corrispondere a Salto o al Venditore, a seconda dei casi.

7.2. Quando gli Abbonamenti vengono acquistati da un Venditore, le Tariffe sono negoziate liberamente dal Venditore e dal Cliente senza l’interferenza di Salto. In tal caso, le Tariffe che devono essere corrisposte dal Cliente per ogni Abbonamento per l’accesso e l’uso dei Servizi sono quelli concordati tra il Cliente e il Venditore.

7.3. Il pagamento completo delle Tariffe da parte del Cliente è un prerequisito per l’attivazione dell’Abbonamento da parte del Licenziante.

8. Durata e rinnovo dell’Abbonamento

8.1. Gli Abbonamenti saranno validi per un periodo di un (1) anno a partire dalla data di attivazione (il “Periodo di validità”).

8.2. Gli Abbonamenti non saranno rinnovati automaticamente. Nel caso in cui il Cliente desideri rinnovare l’Abbonamento, il Cliente deve acquistare un nuovo Abbonamento (voucher) da un Venditore e pagare interamente le Tariffe corrispondenti prima della scadenza del Periodo di validità. Salto informerà il Cliente via e-mail della scadenza dell’Abbonamento non oltre due (2) settimane solari prima della scadenza dell’Abbonamento. Una volta acquistato, il Cliente deve attivare il nuovo Abbonamento in modo da continuare ad avere accesso e utilizzare il Software per un nuovo Periodo di validità annuale.

8.3. I pagamenti per l’Abbonamento non sono rimborsabili. Salto e/o il Venditore non forniranno rimborsi o crediti al Cliente qualora il Cliente desideri risolvere l’Accordo prima della data di scadenza dell’Abbonamento.

8.4 Nel caso in cui il Cliente non abbia pagato puntualmente le Tariffe dovute al Venditore o a Salto e sia quindi inadempiente, Salto ha il diritto di risolvere l’Accordo con effetto immediato e di sospendere immediatamente e negare l’accesso al Software. In tal caso, il Cliente sarà responsabile di tutti i danni subiti da Salto, ivi compresi, tra l’altro, il lucro cessante e le spese connesse a provvedimenti giudiziali ed extragiudiziali.

8.5. Salto può modificare il contenuto di questa particolare clausola con altre tariffe e modelli di pagamento informando il Cliente nei trenta (30) giorni precedenti la modifica via e-mail. Il Cliente avrà quindici (15) giorni di calendario per opporsi espressamente a tali modifiche, altrimenti saranno considerate accettate dal Cliente e pienamente applicabili. Se il Cliente rifiuta espressamente le suddette modifiche, il Cliente avrà il diritto di annullare l’Abbonamento e di ottenere un rimborso dal Venditore corrispondente delle Tariffe corrisposte in anticipo in proporzione al tempo rimanente prima della scadenza dell’Abbonamento.

8.6. Alla scadenza del Periodo di validità (senza che il Cliente acquisti un nuovo voucher) o alla risoluzione dell’Accordo per qualsiasi motivo:

  • (i) la Licenza sarà considerata automaticamente annullata e il Licenziatario perderà tutti i diritti in relazione al Software;
  • (ii) il Licenziatario cesserà immediatamente di utilizzare il Software; e
  • (iii) il Licenziatario dovrà disinstallare il Software entro trenta (30) giorni di calendario dalla risoluzione e distruggere tutte le informazioni a esso correlate. Il Licenziante può richiedere al Licenziatario di certificare per iscritto la conformità ai suddetti obblighi.

8.7. La risoluzione o la scadenza del presente Accordo non pregiudicherà i diritti e le responsabilità maturati da ciascuna delle parti in qualsiasi momento fino alla data di risoluzione o scadenza e non pregiudicherà alcuna disposizione del presente Accordo che sia espressamente o implicitamente destinata a continuare oltre la risoluzione.

8.8 Alla risoluzione dell’abbonamento il Licenziante si riserva il diritto di bloccare Software o di adottare altre misure tecniche per rendere il Software inutilizzabile per il Licenziatario. Il Licenziatario rinuncia espressamente a qualsiasi azione o pretesa nei confronti del Licenziante per i danni o pregiudizi che tali azioni potrebbero causare al Licenziatario.

8.9 Le disposizioni dell’Accordo che per i loro termini o natura sopravvivono alla risoluzione, sopravvivranno a qualsiasi risoluzione dell’Accordo.

9. Garanzie

9.1. Il Licenziatario riconosce che il Software è fornito “così com’è” e il Licenziante non fornisce alcuna garanzia o dichiarazione e non accetta alcuna responsabilità (indipendentemente dal fatto che tale responsabilità sorga per contratto, torto, negligenza o altro) in relazione al Software o alle conseguenze del suo utilizzo.

9.2. Fatto salvo quanto previsto dalla clausola 9.1 e fatto salvo quanto previsto dalla clausola 14, il Licenziante non avrà alcuna responsabilità (indipendentemente dal fatto che tale responsabilità sorga per contratto, torto, negligenza o altro) nella misura in cui qualsiasi violazione, responsabilità, perdita, danno, costo o spesa derivi da quanto segue:

  • (i) il Software non soddisfa le esigenze o i requisiti del Licenziatario, indipendentemente dal fatto che tali esigenze o requisiti siano stati comunicati al Licenziante;
  • (ii) funzionamento o utilizzo scorretto del Software o installazione o utilizzo del Software per scopi diversi da quelli per cui è destinato; o
  • (iii) il Software non funziona in modo ininterrotto o privo di errori o difetti o il Software non è compatibile con l’Ambiente operativo del Licenziatario.

9.3. Né il Licenziante né alcuna società del Gruppo, né i loro amministratori, funzionari, agenti, dipendenti o consulenti rilascia alcuna dichiarazione o garanzia in merito all’accuratezza, all’efficacia, alla completezza, alla capacità o alla sicurezza del Software o di altri materiali da esso divulgati o resi disponibili ai sensi del presente Accordo, salvo nella misura espressamente concordata dal Licenziante per iscritto. Il Licenziatario deve effettuare la propria valutazione indipendente del Software o di qualsiasi altro materiale e fare affidamento sul proprio giudizio nel raggiungere qualsiasi conclusione o decisione.

9.4. Il Licenziante non ha alcun obbligo di correggere eventuali difetti o imprecisioni nel Software o in qualsiasi altro materiale da esso divulgato o reso disponibile ai sensi del presente Accordo.

9.5. Fatta salva la clausola 14, tutte le garanzie, condizioni, termini, impegni od obblighi espliciti o impliciti e inclusi eventuali termini impliciti relativi a qualità, idoneità per qualsiasi scopo particolare, ragionevole cura e abilità o capacità di ottenere un particolare risultato sono esclusi nella misura massima consentita dalla legge applicabile.

10. Aggiornamenti del Software

10.1. Durante il Periodo di validità della Licenza, il Licenziante può mettere a disposizione del Licenziatario nuove versioni del software, aggiornamenti e aggiornamenti del componente on-premise che possono essere sviluppati e rilasciati di volta in volta. Il Licenziante non si assume alcun impegno o obbligo di alcun tipo.

10.2 Il download e l’utilizzo di qualsiasi nuova versione, aggiornamento o aggiornamento del componente on-premise richiede la previa accettazione da parte del Licenziatario dei termini e delle condizioni dell’Accordo (come modificato, se del caso, in conformità alla sezione 19 di seguito).

10.3. Il Licenziatario riconosce che il Software è concesso in licenza su base standard e che nessun adattamento, personalizzazione o sviluppo specifico sarà effettuato dal Licenziante su richiesta del Licenziatario, salvo specificatamente concordato per iscritto dalle Parti.

10.4 Tutti i diritti di proprietà intellettuale e/o industriale sulle nuove versioni, upgrade o aggiornamenti del Software apparterranno esclusivamente al Licenziante o ai suoi licenziatari.

11. Disponibilità e manutenzione del componente Cloud

11.1. Salto farà ogni ragionevole sforzo per mantenere la disponibilità del componente Cloud per il Cliente, ma Salto non garantisce la disponibilità al 100%.

11.2. Se il componente Cloud non è disponibile, il Cliente dovrà informare Salto per iscritto durante la sua indisponibilità in modo che Salto possa confermare e determinare la causa dell’indisponibilità. Salto farà del suo meglio per correggere i malfunzionamenti e le restrizioni sul componente Cloud il prima possibile.

11.3. Nel caso in cui Salto programmi in anticipo qualsiasi manutenzione generale del Software, e in particolare del componente Cloud, che possa influire sulla disponibilità di quanto sopra, Salto farà del suo meglio per dare preavviso della manutenzione programmata al Cliente.

11.4 Fermo quanto sopra, Salto ha il diritto in qualsiasi momento di bloccare, sospendere o limitare immediatamente l’uso del (parti del) Software e/o l’accesso alla componente Cloud e/o di adottare altre misure qualora ciò sia necessario, a giudizio di Salto, per finalità di manutenzione o per il rispetto di eventuali prescrizioni di legge, senza che il Cliente possa pretendere il risarcimento di alcun danno diretto o indiretto o perdita subita. In ogni caso Salto farà il possibile per ridurre al minimo eventuali interruzioni del componente Cloud.

11.5 Se possibile, Salto informerà in anticipo il Cliente di tali misure. Nel caso in cui tale preavviso non sia fattibile in considerazione delle circostanze, Salto al momento della sospensione darà comunicazione scritta al Cliente specificando il motivo della sospensione.

11.6. Il Cliente è obbligato a fornire tutta la cooperazione richiesta da Salto per l’assistenza e la manutenzione, compreso l’interruzione dell’utilizzo del Software da parte del Cliente, se Salto lo ritiene necessario.

12. Sospensione del Software

12.1. Salto, fermo restando ogni altro evento di sospensione previsto in altre clausole del presente Accordo, Salto può sospendere e/o negare l’accesso al Software, senza che il Cliente abbia diritto ad alcun indennizzo o risarcimento di sorta, se:

  • (i) Salto ritenga necessario impedire o interrompere un utilizzo del Software vietato dal presente Accordo e in particolare, tra l’altro, dalla clausola 3 che precede.
  • (ii) Previo avviso al Cliente, se il Cliente commette una violazione sostanziale del presente Accordo.
  • (iii) Il Licenziatario viola uno qualsiasi dei suoi obblighi ai sensi del contratto di fornitura o acquisto in virtù del quale ha acquistato l’Hardware e/o il Software al Licenziante o a uno qualsiasi dei suoi Distributori autorizzati, o qualsiasi altro accordo, inclusi, tra gli altri, accordi di servizi di supporto, stipulati con il Licenziante, uno qualsiasi dei suoi Distributori autorizzati o qualsiasi entità del Gruppo Salto.
  • (iv) Il Cliente non paga puntualmente le Tariffe dovute al Venditore di Salto ai sensi della clausola 8.4.
  • (v) Esistono difficoltà tecniche che, secondo i criteri del Licenziante, possono ridurre le misure di sicurezza per il corretto funzionamento o la protezione del Software.

12.2 La sospensione dei Servizi non pregiudica eventuali diritti o responsabilità maturati prima della sospensione.

13. Diritti di proprietà intellettuale e industriale

13.1 Tutti i diritti di proprietà intellettuale sul Software appartengono esclusivamente al Licenziatario e/o ai suoi licenziatari, a seconda dei casi.

13.2 Il Licenziatario riconosce e accetta espressamente che in virtù del presente Accordo nessun diritto di proprietà intellettuale o industriale di qualsiasi natura relativo al Software o al Software Open Source viene trasferito, assegnato o reso disponibile al Licenziatario.

13.3 Il Licenziatario non dovrà, né direttamente né indirettamente, intraprendere alcuna azione per compromettere, limitare, interferire o contestare in alcun modo i diritti di proprietà intellettuale e industriale del Licenziante e/o dei suoi licenziatari sul Software o sul Software Open Source. In particolare, il Licenziatario non potrà richiedere o registrare, direttamente o tramite terzi, in nessuna parte del mondo, alcun Diritto di proprietà industriale o intellettuale relativo al Software.

13.4 Il Licenziatario si impegna a mettere in atto misure adeguate per garantire che i suoi amministratori, dirigenti, dipendenti, consulenti e qualsiasi altro terzo collegato al Licenziatario rispettino i diritti di proprietà intellettuale e industriale del Licenziante sul Software, essendo responsabile in solido nei confronti del Licenziante per qualsiasi violazione tali partiti.

13.5 Il Licenziatario deve informare il Licenziante di qualsiasi circostanza di qualsiasi natura di cui venga a conoscenza che possa influenzare i diritti di proprietà intellettuale o industriale associati al Software o al Software Open Source. Se ragionevolmente richiesto dal Licenziante, il Licenziatario dovrà cessare immediatamente l’uso del Software.

13.6 Se il Licenziatario viola questo impegno, il Licenziante può avere diritto a essere indennizzato per tutti i danni e le perdite (inclusa la perdita di profitti) causati al Licenziante o una delle sue società del Gruppo o Distributori autorizzati senza alcuna limitazione.

14. Limitazione di responsabilità

14.1. L’entità della responsabilità del Licenziante ai sensi o in relazione al presente Accordo (indipendentemente dal fatto che tale responsabilità sorga in illecito, contratto o in qualsiasi altro modo e sia causata o meno da negligenza o falsa dichiarazione o da qualsiasi indennizzo) sarà quella stabilita nella presente clausola 14.

14.2 Fatto salvo quanto previsto dalla clausola 14.5, il Licenziante non avrà alcuna responsabilità di alcun tipo, in nessuna circostanza, nei confronti del Licenziatario in relazione al Software. In particolare, il Licenziante non avrà alcuna responsabilità, in nessuna circostanza, per qualsiasi perdita o corruzione di dati sul componente on-premise e il Licenziatario riconosce di avere la piena responsabilità della protezione dei propri dati durante l’uso del Software.

14.3. Fatto salvo quanto previsto dalla clausola 14.5, il Licenziante non sarà responsabile per qualsiasi perdita (diretta o indiretta) di profitto, perdita o corruzione di dati, perdita o corruzione di software o sistemi, perdita o danno alle apparecchiature, perdita di utilizzo, perdita di produzione, perdita di contratto, perdita di opportunità, perdita di risparmi, sconto o riduzione (effettivi o previsti), danno alla reputazione o perdita di avviamento e/o perdite consequenziali, indirette o speciali.

14.4 La responsabilità complessiva massima complessiva del Licenziante nei confronti del Licenziatario sarà pari al MSRP (prezzo suggerito dal produttore) per l’Abbonamento specifico indicato nel listino prezzi del Licenziante applicabile al momento del danno, corrispondente all’area geografica in cui si trova il Licenziatario.

14.5. Fatta salvo quanto previsto dalla clausola 14.5, indipendentemente da qualsiasi altra disposizione del presente Accordo, la responsabilità del Licenziante non sarà limitata in alcun modo in relazione a morte o lesioni personali causate da negligenza, frode o dichiarazione fraudolenta, o qualsiasi altra perdita che non possa essere esclusa o limitata dalla legge applicabile.

14.6. Nessuna delle Parti sarà responsabile per, né una delle Parti sarà considerata in violazione del presente Accordo a causa di, qualsiasi mancato adempimento dei propri obblighi ai sensi del presente Accordo a seguito di una causa al di fuori del suo controllo, compreso qualsiasi atto di forza maggiore o nemico pubblico o terrorista, atti di qualsiasi militare, autorità civile o regolatoria, modifica di qualsiasi legge o regolamento, incendio, inondazione, terremoto, tempesta o altro evento simile, furto o cattiva condotta penale da parte di terzi non correlati, interruzione o interruzione delle comunicazioni (incluso Internet o altro ambiente di rete), alimentazione o altra utilità, indisponibilità di forniture o qualsiasi altra causa, simile o diverso da uno qualsiasi dei precedenti, che non sarebbe stata prevenibile dalla Parte che non ha adempiuto con una cura ragionevole.

14.7. La presente clausola 14 sopravvivrà alla risoluzione o alla scadenza del presente Accordo e continuerà a tempo indefinitamente.

15. Servizi di supporto

15.1 Il Licenziatario beneficerà dei servizi di supporto relativi al Software in conformità con i termini e le condizioni che possono concordare con il Licenziante, le sue società del Gruppo o uno dei suoi Distributori autorizzati.

15.2. Nel caso in cui il Licenziatario abbia acquistato l’Abbonamento da un Distributore autorizzato, il Licenziatario dovrà contattare il Distributore autorizzato prima di contattare Salto o le società del suo Gruppo.

16. Audit

16.1 Il Licenziante si riserva il diritto di effettuare, direttamente o tramite i consulenti che riterrà opportuni, una verifica sull’esecuzione da parte del Licenziatario delle disposizioni del presente Accordo.

16.2 Il Licenziatario dovrà consentire l’accesso al Licenziante e/o ai suoi consulenti al Sito e all’Ambiente operativo del Cliente, fornire tutte le informazioni necessarie ai fini della verifica e, in generale, cooperare in buona fede con il Licenziante e/o i suoi consulenti.

17. Riservatezza

17.1 Il Software costituisce informazioni commerciali preziose, sensibili e riservate e proprietà intellettuale del Licenziante.

17.2 Le Parti si impegnano a non rivelare a terzi le Informazioni riservate, senza il preventivo consenso scritto dell’altra Parte. Tuttavia, le Parti autorizzano espressamente che le Informazioni riservate possano essere condivise con le società del Gruppo e i Distributori autorizzati al fine di garantire la fornitura dei Servizi previsti dal presente Accordo.

17.3 Tale obbligo di riservatezza obbliga entrambe le Parti ei suoi rappresentanti. Ai sensi della presente clausola, per rappresentante si intende qualsiasi dipendente, amministratore, agente, consulente, consulente o qualsiasi altra persona a essi correlata.

17.4. Al fine di evitare la rivelazione delle Informazioni riservate, ciascuna Parte si impegna ad adottare tutte le disposizioni e le misure che riterrà opportune al fine di preservare le Informazioni riservate, in particolare tutte le misure necessarie relative ai propri dipendenti che hanno accesso alle Informazioni riservate.

17.5. Se una delle Parti o i suoi rappresentanti violano gli obblighi di riservatezza qui contenuti, la Parte inadempiente dovrà risarcire l’altra Parte per eventuali danni o perdite subiti a seguito della suddetta violazione, entro le limitazioni stabilite nella clausola 14 del presente Accordo. Il Licenziatario sarà responsabile in solido per qualsiasi violazione di questo obbligo di riservatezza da parte di uno qualsiasi dei suoi amministratori, dirigenti, dipendenti o appaltatori.

17.6. Nel caso in cui il Licenziatario sia richiesto da un’autorità giudiziaria o amministrativa di fornire le Informazioni riservate, dovrà informare immediatamente il Licenziante.

17.7. Tale obbligo di riservatezza resterà in vigore a tempo indeterminato, mentre le Informazioni riservate ne conservano il carattere riservato e segreto.

17.8 A scanso di equivoci, qualsiasi precedente accordo di riservatezza o accordo di non divulgazione in vigore che le Parti potrebbero aver firmato, o che il Cliente potrebbe aver firmato con il Venditore, rimarrà in vigore e valido e non sarà influenzato da questa disposizione e sarà ancora applicabile per le informazioni ivi divulgate.

18. Assegnazione

18.1 Il Licenziatario non può concedere in licenza, concedere in sublicenza, prestare, vendere, rivendere, trasferire, assegnare, distribuire o altrimenti sfruttare commercialmente o mettere a disposizione di terzi il Software e/o la sua posizione contrattuale, i diritti o gli obblighi ai sensi del presente Accordo; né consentire l’utilizzo del Software da parte di terzi, senza aver ottenuto il previo consenso scritto del Licenziante.

18.2 In deroga a quanto sopra:

  • (i) Il Licenziante ha il diritto di cedere i diritti e gli obblighi derivanti dall’Accordo a qualsiasi società del suo gruppo senza richiedere il consenso del Licenziatario.
  • (ii) Nel caso in cui il Licenziatario trasferisca la proprietà del Sito, il Licenziatario e il nuovo titolare del Sito potranno richiedere al Licenziante di cedere i diritti e gli obblighi derivanti dall’Accordo, compresa la Licenza, al nuovo titolare mediante comunicazione congiunta. Se del caso, il Licenziante può richiedere la documentazione di supporto relativa al trasferimento di proprietà della Località.

19. Emendamenti

19.1. Salto si riserva il diritto di modificare il presente Accordo in qualsiasi momento. A tal fine, Salto informerà il Cliente tramite mezzi elettronici (ad esempio via e-mail o tramite il Software) delle modifiche. Il Cliente avrà un periodo di quindici (15) giorni di calendario dal ricevimento della notifica di cui sopra per rifiutare espressamente tali modifiche secondo le modalità stabilite nella notifica di Salto. L’uso continuo del Software dopo il suddetto periodo sarà considerato un’accettazione delle modifiche al presente Accordo.

19.2. Nel caso in cui il suddetto periodo sia trascorso senza l’espresso rifiuto del Cliente, le modifiche si riterranno accettate dal Cliente e pertanto pienamente applicabili. In ogni caso, le suddette modifiche si intendono accettate dal Cliente nel caso in cui quest’ultimo stipuli un nuovo Accordo con Salto. Se il Cliente rifiuta espressamente le suddette modifiche, il Cliente avrà il diritto di annullare l’Abbonamento e ottenere un rimborso dal Venditore corrispondente delle Tariffe pagate in anticipo in proporzione al tempo rimanente prima della scadenza dell’Abbonamento.

20. Conformità alla legge

20.1. Ciascuna parte rispetterà tutte le leggi applicabili e manterrà tali autorizzazioni e approvazioni come richiesto di volta in volta per adempiere ai propri obblighi ai sensi o in relazione al presente Accordo.

20.2. Fatta salva la generalità della clausola 20.1, le parti dovranno rispettare tutte le leggi, le norme e i regolamenti applicabili che disciplinano l’esportazione di beni e informazioni che si applicano al Software e non dovranno esportare o riesportare, direttamente o indirettamente, separatamente o come parte di un sistema, il Software in qualsiasi Paese per il quale sia richiesta una licenza di esportazione o altra approvazione, senza prima ottenere tale licenza o altra approvazione. Il Cliente sarà l’unico responsabile di garantire che il suo accesso, importazione o utilizzo del Software in o in qualsiasi parte del territorio corrispondente sia conforme a tutte le leggi sulle esportazioni.

21. Dati Personali

21.1. L’uso del Software comporterà il trattamento da parte del Licenziatario dei dati personali di proprietà del titolare del trattamento o, in alcune situazioni, del responsabile del trattamento. Il Licenziatario è responsabile del trattamento di tali dati in conformità alla legge applicabile in materia di protezione dei dati.

21.2. Tutti i Dati personali a cui Salto accede, in relazione al Software, per i quali il Cliente è Titolare del trattamento o Responsabile del trattamento saranno trattati da Salto in qualità di Responsabile del trattamento o sub-responsabile del trattamento (come questi termini sono definiti nel DPA). A tal proposito, gli obblighi di ciascuna Parte derivanti da tale trattamento dei Dati personali saranno disciplinati dall’Accordo sul trattamento dei dati applicabile di volta in volta. L’Accordo sul trattamento dei dati può essere modificato in conformità con la procedura stabilita nella clausola 19.

21.3 Sarà esclusiva responsabilità del Licenziatario, aver preventivamente informato gli interessati di come i loro dati personali saranno trattati dal Licenziatario e dai suoi processori e, per garantire che il Licenziatario abbia una base giuridica legittima per eseguire tale trattamento di dati.

22. Varie

22.1. Ciascuna parte riconosce di non aver stipulato il presente Accordo facendo affidamento su, né avrà rimedi per, alcuna dichiarazione o garanzia che non sia espressamente stabilita nel presente Accordo.

22.2. Il Cliente riconosce che la sua violazione o minaccia di violazione del presente Accordo può causare al Licenziante un danno irreparabile e che il Licenziante può quindi avere diritto a un provvedimento ingiuntivo o altro rimedio equo.

22.3. Le parti sono aziende indipendenti e non partner, committenti e agenti, datori di lavoro e dipendenti, o in qualsiasi altro rapporto di fiducia reciproco.

22.4. Una persona che non è parte del presente Accordo non avrà alcun diritto ai sensi del Contracts (Rights of Third Parties) Act del 1999 di far valere una qualsiasi delle sue disposizioni.

22.5. Se una qualsiasi clausola del presente Accordo (o parte di essa) è o diventa illegale, non valida o inapplicabile ai sensi della legge applicabile, ma sarebbe legale, valida e applicabile se la clausola o parte di essa fosse eliminata o modificata (o se la durata della clausola pertinente ridotta), la clausola pertinente (o parte di essa) si applicherà con tale cancellazione o modifica che potrebbe essere richiesta per renderla legale, valida e applicabile.

22.6. Salvo diversamente espressamente concordato, nessun ritardo, atto od omissione da parte di una delle parti nell’esercizio di qualsiasi diritto o rimedio sarà considerato una rinuncia a tale diritto o rimedio, o a qualsiasi altro diritto o rimedio.

22.7 La lingua ufficiale del presente Accordo è l’inglese. In caso di discrepanza tra la versione inglese e qualsiasi altra versione in cui l’Accordo potrebbe essere tradotto (allo scopo esclusivo di facilitare la comprensione da parte del Licenziatario), prevarrà il contenuto della versione inglese.

23. Legge applicabile e giurisdizione

23.1. Il presente Accordo e qualsiasi controversia o rivendicazione derivante da, o in relazione a esso, il suo oggetto o la sua formazione (comprese le controversie o le rivendicazioni non contrattuali) saranno disciplinati e interpretati in conformità alle leggi della Spagna.

23.2. Le parti convengono irrevocabilmente che i tribunali di Donostia – San Sebastian (Gipuzkoa – Spagna) avranno giurisdizione esclusiva per risolvere qualsiasi controversia o rivendicazione derivante da, o in relazione al, presente Accordo, al suo oggetto o alla sua formazione (comprese le controversie o rivendicazioni non contrattuali).

ALLEGATO 1 - Definizioni

Ai fini del presente Accordo, i termini qui elencati indicano quanto segue:

  • Accordo: indica, congiuntamente, i presenti termini di servizi, come di volta in volta modificate, integrate o riformulate ai sensi dei presenti termini, e l’Accordo sul trattamento dei dati.
  • Distributori autorizzati: indica un’Affiliata o i partner, rivenditori e distributori autorizzati del Licenziante.
  • Ambiente operativo del Cliente: indica l’ambiente informatico del Cliente (costituito da hardware, software e reti di telecomunicazione) che deve essere utilizzato dal Cliente in relazione al Software.
  • Componente cloud: la parte del Software basata sul cloud accessibile da remoto tramite Internet.
  • Informazioni riservate: indica tutte le informazioni (in forma orale, scritta o elettronica) relative all’attività di una parte che possono essere ragionevolmente considerate di natura riservata, comprese le informazioni relative alla tecnologia, al know-how, ai Diritti di proprietà intellettuale, alle risorse, alle finanze, alla strategia, ai prodotti e ai Clienti di tale parte. Il Software e tutte le informazioni relative al Software, la documentazione e le descrizioni fornite dal Licenziante del Software e qualsiasi altra specifica tecnica od operativa o dati relativi al Software faranno parte delle Informazioni riservate del Licenziante.
  • Accordo sul trattamento dei dati (DPA): indica l’accordo supplementare stipulato da Salto e dal Cliente, sulla base del quale Salto tratterà i Dati personali come stabilito nella clausola 21.2.
  • Documentazione del Distributore: indica qualsiasi documentazione contrattuale stipulata tra un Distributore autorizzato e il Cliente (in forma scritta o digitale) per l’acquisto dell’Hardware e/o di un Abbonamento da parte del Cliente, che include le Tariffe per l'accesso e l’utilizzo del Software.
  • Tariffe: indica i corrispettivi che il Cliente deve pagare al Venditore per l’acquisto di ciascun Abbonamento al fine di accedere e utilizzare il Software, il tutto in conformità a quanto previsto dalla clausola 7.
  • Periodo di prova gratuita: indica il numero massimo di giorni indicato da Salto durante il quale il Cliente può avere accesso e utilizzare gratuitamente il Software ai sensi della clausola 6.
  • Società del Gruppo: indica qualsiasi società appartenente al Gruppo SALTO WECOSYSTEM.
  • Hardware: indica l’hardware del sistema di controllo degli accessi sviluppato da Salto o da qualsiasi altra entità del Gruppo Salto (ad es. le unità fotocamera), nonché l’hardware di terze parti integrato con i sistemi di Salto che può essere utilizzato in connessione con il Software precedentemente acquisito dal Licenziatario.
    - inclusi tutti i rinnovi e le estensioni di tali diritti o domande;
    - comprese eventuali applicazioni per proteggere o registrare tali diritti;
  • Istruzioni: indica le istruzioni ricevute dal Licenziatario dal Licenziante, da qualsiasi delle sue società del Gruppo o da un Distributore autorizzato, tramite e-mail, a mano o in altro modo, relative al download e all’installazione del Software.
  • Diritti di Proprietà Intellettuale: indica qualsiasi diritto d’autore, diritto su invenzioni, brevetti, know-how, segreti commerciali, marchi commerciali e nomi commerciali, marchi di servizio, diritti di progettazione, diritti di get-up, diritti di database e diritti su dati, diritti di topografia dei chip semiconduttori, modelli di utilità, nomi di dominio e tutti i diritti simili e, in ogni caso:
    - siano essi registrati o meno;
    - comprese eventuali applicazioni per proteggere o registrare tali diritti;
    - inclusi tutti i rinnovi e le estensioni di tali diritti o domande;
    - siano essi maturati, contingenti o futuri; e
    -  ovunque esistenti.
  • Licenza: indica il diritto di utilizzare il Software concesso dal Licenziante al Licenziatario in virtù della clausola 2 dell’Accordo.
  • Licenziatario o il Cliente: indica la persona giuridica che accetta l’Accordo.
  • Licenziante o Salto: indica Salto Systems, SL una società spagnola, con sede legale in C/ Arkotz 9, Polígono Lanbarren, 20180 Oiartzun (Gipuzkoa-Spagna) e codice d’identificazione fiscale B-20.708.517, che è debitamente iscritta nel Registro delle Imprese di Guipuzcoa, al volume 1850, foglio 101, pagina DD-18081.
  • Componente on-premise: la parte installata localmente del Software in esecuzione sui server o sull’infrastruttura del Licenziatario.
  • Venditore: indica la società specifica da cui il Cliente ha acquistato gli Abbonamenti che potrebbe essere, tra gli altri: Salto, qualsiasi società del Gruppo o qualsiasi Distributore autorizzato.
  • Servizi: indica la soluzione software fornita fisicamente o da remoto da SALTO al Cliente per il quale il Cliente ha acquistato un Abbonamento e durante il suo Periodo di validità, e in relazione alla quale il presente Accordo è accettato, e i servizi di supporto che Salto può fornire in relazione a essa.
  • Site: indica i locali del Licenziatario in cui è installato l’Hardware.
  • Software: indica la soluzione software per il controllo degli accessi tramite riconoscimento facciale denominata Salto XS4 Face, composta da componenti cloud e on-premise; insieme a tutti i suoi componenti, i codici sorgente sottostanti e la documentazione o i materiali consegnati o resi disponibili al Licenziatario in relazione a essi, nonché a qualsiasi suo aggiornamento.
  • Abbonamento: indica il voucher annuale che deve essere acquistato dal Cliente per ottenere la Licenza.
  • Periodo di validità: indica la durata della Licenza come stabilito nella clausola 8.1.
  • Il termine "utilizzo" indica il download, l'installazione, l'accesso e l'utilizzo del Software come consentito dal presente Contratto.

Ultimo aggiornamento: dicembre 2024 

© Salto SYSTEMS, S.L., 2024. Tutti i diritti riservati.