SALTO WECOSYSTEM
Nápověda a podpora

Vyberte svou polohu a nastavení jazyka

Czech Republic

|

čeština

Global

Germany

Switzerland

United Kingdom

Ireland

France

Netherlands

Belgium

Spain

Portugal

Italy

Russia

Poland

Czech Republic

Denmark

Sweden

Norway

Finland

USA

Canada

Mexico

Colombia

Chile

China

Korean

Singapore

Hong Kong

Vietnam

Japan

Australia / New Zealand

UAE

Saudi Arabia

South Africa

India

Cloudové aplikace pro řízení přístupu

Podmínky služby

1. Účel a použitelnost

1.1. Tyto podmínky služby se vztahují na poskytování služeb klientovi společností Salto buď prostřednictvím platformy, nebo prostřednictvím platformy třetí strany. 

1.2. Tyto podmínky služby neupravují podmínky vztahující se na prodej hardwaru a/nebo předplatných prodávajícím klientovi (zejména na záruky a odpovědnost týkající se prodeje a používání hardwaru a prodej předplatného). Veškeré nároky související s prodejem a používáním hardwaru a prodejem předplatného budou adresovány prodávajícímu, od něhož klient hardware a předplatné zakoupil.

1.3 Tyto podmínky služby spolu se smlouvou o zpracování údajů tvoří úplnou dohodu týkající se poskytování služeb společností Salto a používání a přístupu ke službám klientem prostřednictvím platformy a nahrazují veškeré předchozí dohody mezi smluvními stranami nebo obecné podmínky dříve uplatňované společností Salto v souvislosti se zde zmiňovanými záležitostmi.

V případě rozporu mezi podmínkami služby a smlouvou o zpracování údajů má přednost smlouvou o zpracování údajů. 

1.4. Podmínka nebo ustanovení, které jsou v rozporu s touto smlouvou, upravují ji, doplňují ji nebo se od ní odchylují, bude platit pouze v případě písemného souhlasu obou smluvních stran. Platnost dalších případných prodejních podmínek nebo jiných obchodních podmínek klienta se výslovně vylučuje.

1.5. Pojmy psané v těchto podmínkách služby s velkým písmenem v anglickém znění mají význam připsaný jim v příloze 1, s výjimkou pojmů psaných s velkým písmenem v anglickém znění SZÚ, kde jsou definovány. 

2. Dodatky

2.1. Společnost Salto si vyhrazuje právo tuto smlouvu kdykoli upravit. Pro tyto účely společnost Salto informuje klienta o těchto úpravách elektronickými prostředky (například e-mailem, prostřednictvím webové aplikace nebo mobilní aplikace). Objednatel bude mít dobu patnácti (15) kalendářních dnů od obdržení uvedeného oznámení, aby takové změny výslovně odmítl způsobem uvedeným v oznámení společnosti Salto. Pokračující přístup ke službám po uplynutí výše uvedené doby se považuje za přijetí úprav této smlouvy.

V případě, že uplynula výše uvedená doba bez klientova výslovného odmítnutí, budou úpravy považovány za přijaté klientem, a proto budou účinné v plném rozsahu. V každém případě budou výše uvedené dodatky považovány za přijaté klientem v případě, že tento později uzavře novou smlouvu se společností Salto. Pokud klient výše uvedené úpravy výslovně odmítne, je klient oprávněn ukončit služby nabízené společností Salto a získat od příslušného prodávajícího zpět část předem uhrazených poplatků odpovídající době zbývající do vypršení předplatného. 

3. Uzavření smlouvy

3.1. Klient bere na vědomí, že služby popsané v těchto podmínkách služby nemohou být poskytovány v souvislosti s jiným hardwarem odlišným od hardwaru, který si klient musí zakoupit od prodávajícího. 

Podmínky ujednané v partnerské dokumentaci dohodnuté mezi partnerem Salto a klientem nebudou závazné ani vymahatelné vůči společnosti Salto ani jiné společnosti skupiny Salto, není-li to výslovně ujednáno v této smlouvě. 

V případě, že určité podmínky partnerské dokumentace, které zákazník považuje za její podstatné náležitosti, jsou v rozporu, upravují, jdou nad rámec nebo se liší od této smlouvy, má zákazník od přijetí této smlouvy dobu deseti (10) kalendářních dnů, aby oznámil společnosti Salto své rozhodnutí ukončit smlouvu, případně své rozhodnutí ukončit proces uzavírání smlouvy. V takových případech klient, po dohodě s prodávajícím, a pokud to umožňují příslušné právní předpisy, vrátí hardware prodávajícímu a prodávající mu vrátí cenu hardwaru a poplatky za odpovídající předplatné zaplacené klientem prodávajícímu. 

V žádném případě není klient oprávněn nárokovat si ani požadovat odškodnění společností Salto za rozpor, změnu, doplnění nebo odchylku mezi partnerskou dokumentací a smlouvou v případě, že se klient rozhodne ukončit smlouvu nebo ukončit proces uzavírání smlouvy z těchto důvodů.

Na základě odůvodněného oznámení může společnost Salto odmítnout žádost o služby, a tudíž se rozhodnout, že s klientem neuzavře smlouvu. V takových případech klient vrátí hardware prodávajícímu a prodávající vrátí cenu hardwaru i poplatky za příslušné platné předplatné, které klient uhradil prodávajícímu. Aby nebylo pochyb, klient není v žádném případě oprávněn nárokovat nebo požadovat po společnosti Salto odškodnění v případě, že Salto odmítne žádost o služby v souladu s tímto odstavcem.

3.2. Smlouva bude považována za uzavřenou pouze tehdy, když klient přijme tyto podmínky služby kliknutím na pole „Souhlasím“ nebo obdobné pole, a registrace popsaná v ustanovení 4 níže byla úspěšně dokončena.

3.3 Pokud se klient podle příslušných právních předpisů nepovažuje za spotřebitele, klient souhlasí a přijímá, že nedostane smluvní informace upravené v odst. 1 a 3 § 27 a § 28 zákona 34/2002 ze dne 11. července o některých službách informační společnosti a elektronickém obchodu, v článku 10 směrnice 2000/31/ES Evropského parlamentu a Rady ze dne 8. června 2000 o některých právních aspektech služeb informační společnosti, zejména elektronického obchodu, na vnitřním trhu a v dalších příslušných nařízeních. 

4. Registrace klienta a údaje o objektu

4.1. Aby měl klient přístup k platformě a mohl používat služby, musí provést registraci na platformě. 

4.2. Po provedení registrace má klient přístup do objektu. V závislosti na konkrétním řešení však klient nemusí mít možnost používat všechny funkce a vidět hardware propojený s objektem, dokud instalátor objekt nezprovozní a/nebo nepředá.

4.3. Pokud klient neobdrží údaje o objektu nutné pro aktivaci objektu, je povinností klienta vyžádat si je u prodávajícího. 

4.4. Klient bude s údaji o objektu nakládat opatrně, důvěrně a na vlastní riziko.

Klient mimo jiné vynaloží přiměřené úsilí, včetně přiměřených bezpečnostních opatření souvisejících s údaji o objektu, aby zajistil, že přístup ke službám nebude moci pomocí údajů o objektu a klientovu objektu získat neoprávněná osoba. Klient přebírá plnou odpovědnost za kroky vyplývající z použití jeho údajů o objektu (jak je uvedeno v ustanovení 16 níže) a společnost Salto nepřebírá odpovědnost v případě ztráty, krádeže či zneužití (případně podezření na ztrátu, krádež či zneužití) údajů o objektu třetími stranami.

5. Bezplatný zkušební provoz

5.1. Pokud bylo klientovi poskytnuto bezplatné zkušební období, aby klient mohl vyzkoušet služby, bude omezeno na stanovený maximální počet dnů od předání objektu uvedeného prodávajícím. Během bezplatného zkušebního období se použije obsah tohoto ustanovení a nahradí jiné rozporné podmínky těchto podmínek služby.

5.2. Služby budou klientovi během bezplatného zkušebního období poskytovány bezplatně.

5.3. Poskytování služeb na základě bezplatného zkušebního provozu během bezplatného zkušebního období může vyžadovat, aby klient nejdříve zakoupil a nainstaloval hardware za účelem vyzkoušení určitých funkcí.

5.4. Po skončení bezplatného zkušebního období nebude mít klient přístup ke službám, ledaže si aktivuje platné předplatné.

Pokud si klient neaktivuje předplatné, přístup k objektu může zůstat i nadále k dispozici, nebude však poskytován se souvisejícími službami. V takových případech společnost Salto nenese odpovědnost za přímé ani nepřímé škody, které mohou být výsledkem používání objektu, údajů o objektu, hardwaru a dalších kroků provedených klientem a uživateli. 

6. Služby

6.1. Po dobu platnosti této smlouvy a pokud bude klient plnit všechny příslušné povinnosti a dodržovat tyto podmínky služby, tímto společnost Salto klientovi uděluje osobní, omezené, nevýhradní a nepřenosné právo používat služby prostřednictvím platformy v souvislosti s objektem.

6.2. Právo na užívání udělené společností Salto klientovi podle ustanovení 6.1 podléhá následujícím zákazům:

  1. Klient nesmí prodat, přeprodat, převést, postoupit, šířit ani jinak komerčně využívat předplatné a/nebo právo na přístup ke službám a jejich používání bez předchozího a výslovného souhlasu společnosti Salto.
  2. Klient nesmí povolit přístup ke službám a jejich využívání neoprávněné osobě.
  3. Klient nesmí platformu nijak pozměňovat.
  4. Klient nesmí upravovat, provádět dekompilaci, zpětnou analýzu ani kopírovat platformu, služby, ani žádné z jejich komponent.
  5. Klient nesmí používat služby a platformu (a) způsobem, který je protiprávní, nezákonný, podvodný nebo škodlivý, (b) v souvislosti s protiprávním, nezákonným, podvodným nebo škodlivým účelem nebo činností nebo k jejich provádění, (c) za účelem, který porušuje práva třetích stran.
  6. Klient nesmí používat služby ani platformu způsobem, který by způsobil nebo by mohl způsobit poškození služeb nebo platformy nebo zhoršení dostupnosti nebo přístupnosti služeb. Klient zejména nebude používat služby a platformu k zavádění ani šíření malwaru.
  7. Klient nesmí používat služby (a) pokud je konkurencí společnosti Salto nebo jiné společnosti skupiny Salto ani (b) k monitorování dostupnosti, zabezpečení, výkonu, funkčnosti nebo k jiným srovnávacím nebo konkurenčním účelům bez výslovného písemného souhlasu společnosti Salto.

6.3. Klient nemá právo přistupovat k softwarovému kódu (včetně strojového kódu, mezikódu a zdrojového kódu) platformy, a to ani po dobu trvání této smlouvy, ani po jejím vypršení.

7. Služby podpory

7.1. Společnost Salto může klientovi také poskytovat služby technické podpory, na žádost klienta, v případě problémů souvisejících s používáním a výkonem platformy. Služby technické podpory budou poskytovány v souladu se standardními zásadami technické podpory společnosti Salto nebo tak, jak se smluvní strany výslovně písemně dohodnou. 

7.2. Navíc může klient uzavřít smlouvu o poskytování služeb technické podpory s instalátorem. Aby nebylo pochyb, veškeré nároky související s poskytováním služeb podpory dohodnutých mezi klientem a instalátorem budou adresovány instalátorovi a společnost Salto nebude odpovědná za přímé ani nepřímé škody vyplývající z poskytování těchto služeb podpory.

8. Mobilní aplikace a webová aplikace

8.1. Smluvní strany berou na vědomí a souhlasí s tím, že práva a povinnosti smluvních stran ve vztahu k mobilní aplikaci a/nebo webové aplikaci a závazky kterékoli ze smluvních stran vyplývající z používání mobilní aplikace a/nebo webové aplikace mohou podléhat odděleným smluvním podmínkám lišícím se od těchto podmínek služby.

8.2. Platforma může dále poskytovat možnost přístupu prostřednictvím mobilní aplikace a/nebo webové aplikace společnosti Salto k určitým službám nebo funkcím nabízeným třetími stranami, které si klient může případně zakoupit od třetí strany. 

Bez ohledu na možnost přístupu ke službám třetích stran prostřednictvím mobilní aplikace a/nebo webové aplikace společnosti Salto, neposkytuje společnost Salto záruku na výše uvedené služby ani nad nimi nemá kontrolu. V důsledku toho společnost Salto nenese odpovědnost za uvedené služby třetích stran dostupné prostřednictvím jejích aplikací a nepřebírá za ně odpovědnost. 

Poskytování a používání takových služeb podléhá všeobecným podmínkám příslušného poskytovatele služeb (jejich předložení a způsob přijetí má pod kontrolou výhradně tento poskytovatel služeb) a je výslovně vyloučeno z rozsahu těchto podmínek služby

8.3. Smluvní strany berou na vědomí a souhlasí s tím, že poskytování služeb prostřednictvím mobilní aplikace a/nebo webové aplikace závisí na dostupnosti výše uvedené aplikace v příslušné zemi a na podmínkách zakotvených v licenční smlouvě s koncovým uživatelem nebo v podmínkách použití.

9. Poplatky a způsoby platby

9.1. Použití služeb je podmíněno klientovou úhradou poplatků odpovídajících jednotlivým typům předplatného, které budou uhrazeny společnosti Salto, případně prodávajícímu. 

9.2. Pokud je předplatné zakoupeno od prodávajícího, jsou poplatky volně sjednány prodávajícím a klientem bez zásahu společnosti Salto. V takovém případě jsou poplatky, které má klient zaplatit za každé předplatné za přístup ke službám a jejich používání, takové, jak jsou uvedeny v příslušné partnerské dokumentaci nebo jinak dohodnuty mezi klientem a prodávajícím. Před aktivací předplatného musí být plně uhrazena příslušná faktura vystavená prodávajícím.

9.3. Pokud je předplatné zakoupeno přímo od společnosti Salto elektronickými prostředky, provede klient platbu pomocí některého ze schválených způsobů platby (včetně platby kreditní a debetní kartou a bankovního převodu). 

Za tímto účelem bude platba zpracována třetí stranou, která bude schváleným dodavatelem zpracování plateb splňujícím příslušné normy a předpisy. Společnost Salto nepřebírá odpovědnost v souvislosti se službami zpracování plateb prováděnými schválenou platební bránou. Podmínky platné pro zpracování plateb najdete na následujícím odkazu: https://stripe.com/es/privacy 

10. Prodloužení a zrušení předplatných

10.1. Proces obnovení předplatného se může lišit v závislosti na jeho typu a buď bude vyžadovat aktivní nákup nového předplatného od prodejce, nebo bude podléhat automatizovanému procesu obnovení, jak je podrobněji popsáno v oddílech 10.2 a 10.3 níže.

10.2. V případě předplatných (neobnovovaných automatizovaným procesem) si klient, aby si zachoval služby, musí před koncem příslušného období zakoupit nové předplatné (voucher) od prodávajícího a uhradit jej v plné výši. Společnost Salto bude informovat klienta elektronickými prostředky (například e-mailem nebo prostřednictvím webové aplikace nebo mobilní aplikace) o konci příslušného předplatného nejpozději dva (2) kalendářní týdny před vypršením každého předplatného. Po zakoupení si klient musí nové předplatné aktivovat ve webové aplikaci, aby měl i nadále přístup ke službám a mohl je používat po nové roční období platnosti, což odpovídá prodloužení období.

10.3. V případě předplatných spravovaných prostřednictvím opakované fakturace bude předplatné automaticky obnoveno na konci období předplatného a naúčtováno způsobem platby sděleným klientem, ledaže klient své předplatné zruší prostřednictvím platformy. Klient může předplatné kdykoli zrušit a bude mít přístup ke službám až do konce období předplatného. 

Platby za předplatné se nevracejí (není-li v těchto podmínkách služby uvedeno jinak) a společnost Salto nevrací peníze ani formou kreditu za období od data zrušení do konce fakturačního období.

10.4. Neuhradí-li klient dlužné poplatky včas prodávajícímu nebo společnosti Salto, čímž se dostane do prodlení, je společnost Salto oprávněna s okamžitou platností ukončit smlouvu a okamžitě zastavit služby a odepřít přístup k platformě a/nebo službám. V takovém případě bude klient odpovědný za veškeré přímé i nepřímé škody utrpěné společností Salto, zejména ušlý zisk a náklady související se soudními a mimosoudními opatřeními.

10.5. Společnost Salto může změnit obsah tohoto konkrétního ustanovení na jiné poplatky a platební modely tak, že to klientovi oznámí e-mailem během třiceti (30) dnů před úpravou. Klient bude mít patnáct (15) kalendářních dnů na to, aby s takovými změnami výslovně nesouhlasil, jinak budou považovány za přijaté klientem a plně použitelné. Pokud klient výše uvedené úpravy výslovně odmítne, je klient oprávněn ukončit služby nabízené společností Salto a získat od příslušného prodávajícího zpět část předem uhrazených poplatků odpovídající době zbývající do vypršení předplatného.

11. Servis a údržba a další omezení používání

11.1. V případě, že společnost Salto předem naplánuje nějakou obecnou údržbu platformy a/nebo služeb, kterou je třeba provést a která může ovlivnit dostupnost výše uvedeného, upozorní společnost Salto na plánovanou údržbu klienta předem. 

Aniž je dotčeno výše uvedené, společnost Salto je oprávněna kdykoliv okamžitě zablokovat, zastavit nebo omezit používání služeb (nebo jejich části) a/nebo přístup k platformě (nebo její části) a/nebo přijmout další opatření, pokud jsou podle názoru společnosti Salto nezbytná pro účely údržby nebo pro splnění zákonných požadavků, aniž by měl klient nárok na náhradu vzniklé škody nebo ztráty (za přímé či nepřímé škody). V každém případě vynaloží společnost Salto přiměřené úsilí na minimalizaci takového narušení služeb.

Pokud možno, informuje společnost Salto o těchto opatřeních klienta s největším možným předstihem. V případě, že takové oznámení předem není vzhledem k okolnostem proveditelné, poskytne společnost Salto při zastavení klientovi písemné oznámení s uvedením důvodu zastavení.

11.2. Klient je povinen poskytnout veškerou součinnost při servisu a údržbě požadovanou společností Salto, včetně přerušení používání služeb klientem, pokud to Salto považuje za nutné.

12. Dostupnost a zastavení služeb

12.1. Společnost Salto vynaloží přiměřené úsilí na udržení dostupnosti služeb pro klienta, společnost Salto však nezaručuje 100% dostupnost.

12.2. Společnost Salto zaručuje 99,5% dostupnost služeb, počítáno za rok. 

Do procenta dostupnosti se však nepočítá následující:

  1. Doba, po kterou společnost Salto provádí služby údržby v souladu s obsahem ustanovení 11.
  2. Odstávky způsobené okolnostmi, které společnost Salto nemůže ovlivnit, zejména událostmi způsobenými vyšší mocí (jak jsou uvedeny v ustanovení 17).
  3. Narušení služeb způsobena jednáním nebo opomenutím klienta nebo třetích stran, včetně malwaru.
  4. Narušení služeb v důsledku úprav nebo změn provedených na hardwaru klientem nebo třetími stranami, v důsledku poškození hardwaru nebo v důsledku porušení povinnosti klienta udržovat hardware v přiměřeném stavu funkčnosti.
  5. Narušení služeb v důsledku používání platformy nebo služeb na systému nepodporovaném společností Salto nebo v důsledku propojení služeb s jinými softwarovými produkty nedodanými společností Salto.
  6. Zastavení služeb v případech dovolených podle ustanovení těchto podmínek služby.

12.3. Pokud služba není k dispozici, klient písemně upozorní společnost Salto během nedostupnosti služby, aby společnost Salto mohla toto pozastavení ověřit a zjistit příčinu nedostupnosti. Společnost Salto vynaloží veškeré úsilí, aby co nejdříve napravila poruchy a omezení služeb.

12.4. V případě, že společnost Salto po doby platnosti každého aktivovaného předplatného neudrží výše zmíněnou dostupnost služeb, aniž by došlo k některým z okolností uvedených v článku 12.2 výše a 12.5 níže, s výjimkou případu úmyslu ze strany společnosti Salto (dolus), může si klient nárokovat přímé škody, s výhradou omezení stanovených v ustanovení 16. Toto ustanovení uvádí úplný a výlučný rozsah odpovědnosti společnosti Salto vůči klientovi, výslovně vylučujíc jiné odškodnění za přímé nebo nepřímé škody bez ohledu na právo klienta na ukončení smlouvy z těchto důvodů. Klient bere na vědomí a souhlasí s tím, že výše uvedená dohodnutá odškodnění jsou přiměřená a jsou jedinou kompenzací za ztrátu nebo škodu (ať přímou, či nepřímou) způsobenou klientovi nedostupností služeb.

Klient dále souhlasí s tím, že se nebude obracet na prodávajícího ani na skupinu Salto s nároky v souvislosti s nedostupností služeb a vzdává se v tomto ohledu veškerých případných práv, která by mu mohla náležet v libovolně jurisdikci v této věci.

Klient požádá společnost Salto o takovou případnou náhradu škody do pěti (5) kalendářních dnů od konce příslušného předplatného, přičemž oznámí datum a čas začátku a konce každého období nedostupnosti, ke kterému došlo během poskytování služeb. Ve lhůtě třiceti (30) kalendářních dnů od klientovy žádosti společnost Salto buď žádost písemným odůvodněným oznámením zamítne, nebo klientovi vyplatí dohodnutou náhradu škody.

12.5. Aniž jsou tím dotčena další ustanovení týkající se zastavení uvedené v jiných článcích těchto podmínek služby, může společnost Salto zastavit služby a odepřít přístup k platformě, aniž by klient měl nárok na odškodnění nebo náhradu, pokud:

  1. Společnost Salto bude považovat za nutné zabránit nebo ukončit používání služeb zakázané podle těchto podmínek služby, zejména podle ustanovení 6 výše.
  2. Po oznámení klientovi, pokud se klient dopustí závažného porušení této smlouvy.
  3. Klient prodávajícímu včas neuhradí dlužné poplatky v souladu s ustanovením 10.4.

Zastavením služeb nejsou dotčena práva ani závazky vzniklé před zastavením.

13. Mlčenlivost

13.1. Smluvní strany se zavazují, že důvěrné informace neodhalí třetím stranám bez předchozího písemného souhlasu druhé smluvní strany. Smluvní strany nicméně výslovně schvalují sdílení důvěrných informací s členy skupiny Salto, partnery Salto a/nebo instalátorem za účelem zajištění poskytování služeb.

13.2. Tato povinnost mlčenlivosti zavazuje obě smluvní strany i jejich zástupce. Podle tohoto ustanovení se výrazem zástupce rozumí zaměstnanec, jednatel, agent, konzultant, poradce nebo jiná osoba s nimi související. 

13.3. Za účelem zabránění odhalení důvěrných informací se každá ze smluvních stran zavazuje přijmout ujednání a opatření, jaká bude považovat za vhodná, k zachování důvěrných informací, zejména veškerá nezbytná opatření týkající se jejích zaměstnanců, kteří mají k důvěrným informacím přístup.

13.4. Když některá ze smluvních stran nebo její zástupci poruší zde uvedenou povinnost mlčenlivosti, smluvní strana, která povinnost poruší, odškodní druhou smluvní stranu za škody nebo ztráty, přímé a/nebo nepřímé škody, které druhé smluvní straně vznikly v důsledku výše uvedeného porušení.

13.5. V případě, že soudní nebo správní orgán vyzve smluvní stranu k poskytnutí důvěrných informací, smluvní strana o tom neprodleně uvědomí druhou smluvní stranu.

13.6. Tato povinnost mlčenlivosti zůstává v platnosti na dobu neurčitou, během které si důvěrné informace zachovávají svou důvěrnou a tajnou povahu.

13.7 Aby nebylo pochyb, případné předchozí účinné dohody o mlčenlivosti podepsané smluvními stranami nebo podepsané klientem s prodávajícím zůstanou platné a účinné a toto ustanovení na ně nebude mít vliv a i nadále se použijí pro informace sdělené podle nich.

14. Ochrana údajů

14.1. V případě, že je klient fyzickou osobou, bude společnost Salto zpracovávat jeho osobní údaje v souladu se zásadami ochrany osobních údajů společnosti Salto. 

14.2. Pokud je klient právnickou osobou, bude veškeré osobní údaje, ke kterým společnost Salto přistoupí při poskytování služeb, jejichž správcem nebo zpracovatelem je klient, zpracovávat společnost Salto jako zpracovatel nebo dílčí zpracovatel (viz definice těchto pojmů v SZÚ). V tomto ohledu se povinnosti každé ze smluvních stran vyplývající z takového zpracování osobních údajů řídí smlouvou o zpracování údajů ve znění, které se čas od času může měnit. Smlouvu o zpracování údajů je možné upravovat v souladu s postupem uvedeným v ustanovení 2.

15. Povinnosti a používání ze strany klienta

15.1. Klient dodrží všechny povinnosti, pokyny, nařízení a omezení vyplývající ze zákona a platných právních předpisů a také z této smlouvy, uživatelské dokumentace a dalších podmínek oznámených klientovi společností Salto elektronickými prostředky.

15.2. Klient zaručuje přesnost a úplnost klientových údajů, informací a souhlasů poskytnutých klientem společnosti Salto při uzavírání smlouvy.

15.3. Klient musí neustále poskytnout společnosti Salto všechny údaje či informace umožňující řádné uzavření smlouvy společností Salto. 

15.4. Klient je povinen sám, na svůj vlastní účet a včas se postarat o vhodný hardware a zařízení, systémy a infrastrukturu ICT, připojení, napájení, připojení k internetu, software a veškeré další nezbytnosti potřebné k zajištění řádného fungování hardwaru a/nebo služeb. 

15.5. Klient nesmí provést ani umožnit nepovolené, nezákonné ani nestandardní použití hardwaru, mobilní aplikace, webové aplikace, předplatného ani služeb. Klient je povinen chránit společnost Salto před nároky třetích stran a před škodami a ztrátami (ať už přímými, či nepřímými) způsobenými nepovoleným, nezákonným či nestandardním použitím hardwaru, předplatného a/nebo služeb.

15.6. Klient nebude zadávat, zpracovávat, ukládat ani šířit údaje v rozporu s příslušnými právními předpisy, právy třetích stran a/nebo právy společnosti Salto, včetně jejích práv duševního a průmyslového vlastnictví.

15.7. Klient je odpovědný za udělení přístupu k používání služeb uživatelům, které si klienti přejí schválit. Klient nedovolí třetím stranám (s výjimkou uživatelů) používat předplatné ani využívat služby bez předchozího výslovného písemného souhlasu společnosti Salto.

15.8. Klient přijme vhodná opatření, aby zabránil vystavení systémů a infrastruktury ICT společnosti Salto jakémukoli druhu malwaru, zejména počítačovým virům, hackerským útokům, spamu, spywaru a podobným škodlivým souborům, a podnikne vhodná opatření k zabránění nadměrnému přetížení systému, nestabilitě a/nebo vadné funkčnosti systémů a infrastruktury ICT společnosti Salto.

15.9. Klientovi je v tomto ohledu výslovně zakázáno prodat, pronajmout, zapůjčit, převést, poskytnout k užívání nebo jiným způsobem zpřístupnit služby a/nebo s nimi související dokumentaci třetím stranám, pokud k tomu společnost Salto nedá předchozí výslovné písemné svolení.

15.10. Nedodržení kterékoli z výše uvedených povinností zprostí společnost Salto veškeré odpovědnosti vyplývající z této smlouvy.

16. Odpovědnost

16.1. Služby, objekt, webová aplikace a mobilní aplikace jsou poskytovány „tak, jak jsou“ a všechna jiná prohlášení, záruky, ústní nebo písemné, výslovné či konkludentní vyplývající z průběhu jednání, průběhu výkonu, obchodního využití, kvality informací, pokojného užívání nebo jinak (včetně konkludentních záruk či podmínek, řádné obchodní jakosti, uspokojivé kvality, vhodnosti pro určitý účel, právního nároku, nezasahování a nenarušování) jsou z této smlouvy vyloučeny v maximálním rozsahu povoleném platnými právními předpisy.

16.2. Společnost Salto zaručuje pouze správné fungování svých služeb prostřednictvím rozhraní API na platformě třetí strany, ale nemůže zaručit přístup k nim ani fungování či dostupnost jiných služeb na výše uvedené platformě. Společnost Salto proto bude odpovědná jedině za správné fungování služeb na platformě třetí strany prostřednictvím API v přísném slova smyslu.

16.3. Celková souhrnná odpovědnost společnosti Salto v rámci přímé škody nebo v souvislosti s ní za žádných okolností nepřekročí souhrnnou částku poplatků skutečně zaplacených klientem za koupi předplatného (společnosti Salto nebo prodávajícímu) za posledních dvanáct (12) měsíců. 

Byly-li poplatky zaplaceny prodávajícímu, klient písemně doloží uhrazení poplatků v příslušné výši prodávajícímu zasláním písemné dokumentace prokazujícím tuto částku. Pokud klient takový důkaz neposkytne, bude maximální souhrnná částka určena doporučenou maloobchodní cenou společnosti Salto za posledních dvanáct měsíců před událostí, přičemž bude výše uvedená cena kolísat podle příslušného území. 

16.4. Společnost Salto (ani žádná z jejích přidružených společností, zaměstnanců, jednatelů a akcionářů) v žádném případě nenesou odpovědnost vůči klientovi ani jiné osobě za nepřímé škody, včetně výše uvedených ztrát nebo škod vyplývajících z klientova používání služeb, mobilní aplikace, webové aplikace a/nebo objektu poskytovaných podle této smlouvy nebo vyplývajících z porušení této smlouvy nebo z ukončení této smlouvy, ať už má taková odpovědnost být smluvní, deliktní (včetně nedbalosti nebo objektivní odpovědnosti), či jiná, a bez ohledu na to, zda ji bylo možné předvídat, i když byla společnost Salto o možnosti takové ztráty či škody informována nebo si jí byla vědoma. 

16.5. Výše uvedená omezení se nevztahují na případy: (a) úmyslu nebo podvodu; (b) hrubé nedbalosti; (c) odpovědnosti za smrt nebo zranění v důsledku nedbalosti; (d) vyloučení nebo omezení, které příslušné právní předpisy nedovolují.

16.6. Klient přijímá plnou odpovědnost, bez jakéhokoli omezení, za přímé i nepřímé škody, včetně ztrát nebo škod vzniklých v důsledku klientova používání služeb, mobilní aplikace, webové aplikace a/nebo objektu poskytnutých mu podle této smlouvy nebo vyplývajících z porušení této smlouvy nebo ukončení této smlouvy.

16.7. Klient se zavazuje společnost Salto odškodnit a zbavit odpovědnosti v souladu s příslušnými právními předpisy za veškeré škody a veškerou odpovědnost způsobenou v důsledku plnění podle smlouvy a používání služeb nebo s nimi jakkoli související.

17. Vyšší moc

17.1. Žádná ze smluvních stran nenese odpovědnost, ani se nebude mít za to, že porušuje tyto podmínky služby, z důvodu neplnění svých povinností podle této smlouvy v důsledku příčiny, která je mimo její kontrolu, včetně zásahu vyšší moci nebo veřejného nepřítele či teroristy, jednání armády, občanského nebo regulačního úřadu, změny právního předpisu, požáru, povodně, zemětřesení, bouře či jiné podobné události, krádeže nebo trestného činu nesouvisejících třetích stran, narušení nebo výpadku komunikací (včetně internetu nebo jiného síťového prostředí), elektřiny nebo jiné rozvodné sítě, nedostupnosti materiálu či z jiné příčiny, ať už podobné nebo odlišné od výše uvedeného, které smluvní strana neplnící své závazky s přiměřenou péčí nemohla zabránit.

18. Práva duševního a průmyslového vlastnictví

18.1. Všechna práva duševního a průmyslového vlastnictví k hardwaru, veškerému softwaru, webům, platformě, databázím, vybavení a dalším materiálům poskytnutým klientovi na základě smlouvy, jako jsou analýzy, dokumentace, reporty nebo nabídky, a to i ta, která mohou být výsledkem poskytování služeb, jsou výhradně vlastnictvím společnosti Salto, jejích poskytovatelů licencí nebo jejích dodavatelů. Nic v této smlouvě nelze vykládat jako převod vlastnictví práv duševního a průmyslového vlastnictví společnosti Salto na klienta.

Klient získá pouze, je-li to relevantní, práva k užívání výslovně udělená těmito podmínkami služby a podle zákona a výhradně po dobu trvání smlouvy. Žádné z práv na užívání, na které má klient nárok, není převoditelné na třetí strany.

18.2. Klient není oprávněn odstraňovat ani měnit sdělení týkající se autorských práv, ochranných známek, obchodních názvů ani jiných práv duševního a průmyslového vlastnictví na hardwaru, platformě, softwaru, webu, databázích, zařízeních a materiálech, včetně sdělení o jejich důvěrné povaze.

18.3. Klient není oprávněn reprodukovat, demontovat, rekonstruovat, provádět dekompilaci ani zpětně analyzovat zdrojový kód, ani jiným způsobem zpracovávat, upravovat či přizpůsobovat platformu, služby nebo hardware vcelku nebo zčásti.

18.4. Společnost Salto je oprávněna kdykoli podle vlastního uvážení změnit technické nastavení platformy a služeb bez nutnosti souhlasu klienta.

19. Doba platnosti a ukončení smlouvy

19.1. Tato smlouva nabývá účinnosti dnem, kdy jsou splněny všechny podmínky stanovené v ustanovení 3.2., a zůstává v platnosti během úvodního období předplatného (tj. po jeden rok od data předplatného) a jeho dalších prodloužení. 

19.2. Rozhodne-li se klient nepořídit si předplatné před vypršením bezplatného zkušebního období nebo před vypršením příslušného aktivního předplatného, klient neprodleně po vypršení bezplatného zkušebního období nebo platnosti předplatného přestane mít přístup ke službám a nárok na jejich používání a společnost Salto zastaví služby. V takových případech smí klient pokračovat v přístupu do objektu, ale služba nebude poskytována. Během tohoto období nebude společnost Salto žádným způsobem odpovědná za případné škody vyplývající z používání objektu.

19.3. Aniž jsou tím dotčena ostatní ustanovení této smlouvy, je smluvní strana oprávněna předčasně ukončit smlouvu v případě porušení smlouvy pouze tehdy, pokud strana neplnící závazky nezjedná nápravu ani po obdržení řádného písemného upozornění na neplnění povinností, v němž je uvedeno co největší množství podrobností i přiměřená lhůta k nápravě, která v žádném případě nesmí přesáhnout jeden (1) měsíc.

19.4. Společnost Salto není nikdy povinna (i) vrátit, refundovat ani uhradit zpět již přijaté poplatky nebo jiné poplatky, nebo (ii) uhradit kompenzaci z důvodu ukončení smlouvy z některého z výše uvedených důvodů (s výjimkou případu ukončení smlouvy z důvodu závažného porušení podstatných povinností společností Salto podle této smlouvy).

19.5. Veškerá uživatelská a přístupová práva ohledně služeb zanikají s okamžitou platností při ukončení smlouvy z jakéhokoli důvodu. Po ukončení smlouvy z jakéhokoli důvodu proto společnost Salto ukončí poskytování služeb.

19.6. Aby nebylo pochyb, ukončení této smlouvy nijak neovlivní platnost smlouvy o zpracování údajů sjednanou klientem se společností Salto, která zůstane plně platná a účinná v souladu s ustanoveními této smlouvy o zpracování údajů.

19.7. Ve všech případech, kdy je smlouva z jakéhokoli důvodu ukončena, budou se jí i nadále řídit vztahy mezi smluvními stranami do té míry, do jaké to bude nezbytné pro jejich vypořádání.

20. Převod nebo zpřístupnění práv a povinností

20.1. Společnost Salto je oprávněna postoupit svá práva a/nebo povinnosti ze smlouvy třetí osobě, aniž by k tomu byl nutný souhlas klienta, za předpokladu, že společnost Salto zajistí, aby se tato třetí osoba skutečně zavázala dodržovat práva a povinnosti ze smlouvy.

20.2. Klient není oprávněn postoupit ani zpřístupnit práva a/nebo povinnosti ze smlouvy a/nebo smlouvu třetím stranám bez předchozího písemného souhlasu společnosti Salto, s výjimkou případů, kdy jsou vlastnictví nebo správa prostor nebo budovy, kde je nainstalován hardware spojený s objektem, převedeny na třetí stranu. V takovém případě klient v platformě aktualizuje příslušné údaje o objektu a údaje o klientovi. 

20.3. Společnost Salto je oprávněna zcela nebo částečně zadat poskytování služeb prostřednictvím platformy nebo jejich částí formou subdodávky jakékoli společnosti, aniž by k tomu potřebovala souhlas klienta.

21. Závěrečná ustanovení

21.1. Pokud by se ukázalo, že některé z ustanovení smlouvy je neplatné, i nadále se na smluvní strany budou vztahovat ostatní ustanovení v nezmenšené míře. V takovém případě smluvní strany zahájí konzultace o obsahu nového ustanovení, které se co nejvíce přiblíží ustanovení původnímu.

21.2. V případě nejasností ohledně výkladu jednoho či více ustanovení ve smlouvě se tato ustanovení vykládají v duchu těchto ustanovení.

21.3. Pokud mezi smluvními stranami vznikne situace, která není upravena smlouvou, musí být tato situace posuzována v souladu s duchem smlouvy.

21.4. Společnost Salto nevyžaduje vždy striktní dodržování této smlouvy. To neznamená, že by se smlouva neuplatňovala nebo že by společnost Salto jakýmkoli způsobem ztrácela právo vyžadovat striktní dodržování těchto podmínek služby v jiných případech nebo se ho vzdávala.

21.5. Tato smlouva se řídí španělským právem v souvislosti s případným rozporem, výkladem nebo sporem vniklým mezi klientem a společností Salto. Spory vzniklé mezi klientem a společností Salto spadají výlučně do místní příslušnosti soudů v Donostii-San Sebastiánu (Gipuzkoa – Španělsko).

21.6. Oficiálním jazykem smlouvy je angličtina. V případě nesrovnalosti mezi anglickou verzí a jinou jazykovou verzí, do níž je smlouva přeložena (výhradně pro účely usnadnění klientova porozumění), má přednost obsah anglické verze.

22. Další ustanovení pro spotřebitele

22.1. Nic v těchto podmínkách služby není zamýšleno tak, aby vyloučilo, omezilo nebo upravilo platná spotřebitelská práva podle příslušných právních předpisů, která mohou klientovi pomoci a která nelze vyloučit, omezit nebo upravit dohodou. 

Vyplývá-li z legislativy začlenění nějaké podmínky nebo záruky do podmínek služeb nebo poskytuje-li legislativa v souvislosti s podmínkami služeb zákonné záruky, společnost Salto uznává takovou záruku, jakou příslušná legislativa poskytuje. Odpovědnost společnosti Salto za porušení takové podmínky, záruky a/nebo jiné podmínky či záruky bude omezena do nejvyšší míry povolené takovým příslušným právním předpisem.

22.2. Klienti, které je podle jejich příslušného právního řádu možno považovat za spotřebitele a tento to zaručuje, mohou uplatnit své právo na odstoupení během prvních čtrnácti (14) dnů od zakoupení předplatného u příslušného prodávajícího. Společnost Salto nebude bránit uplatnění práva na odstoupení a toto bude realizováno na vlastní náklady klienta, a to přímo kontaktováním prodávajícího.

22.3. Jako spotřebitel můžete mít další práva podle zákonů vaší země, státu či provincie. Odděleně a nezávisle na vašem vztahu se společností Salto můžete mít také práva ve vztahu k prodávajícímu. Tato smlouva nemění tato další práva, pokud jejich změnu nepovolují zákony vašeho státu, provincie nebo země.

Příloha 1 – Definice

Pro účely této smlouvy se zde uvedenými pojmy rozumí:

  • Smlouva: Celá smlouva uzavřená mezi společností Salto a klientem, která sestává z těchto podmínek služby a smlouvy o zpracování údajů (včetně standardních smluvních doložek). 
  • API: Aplikační programovací rozhraní (nebo jiná podobná technologie nebo softwarová komponenta) nabízená společností Salto prostřednictvím platformy, která klientovi umožňuje využívat některé služby společnosti Salto bez přímého přístupu k nim.
  • Klient: Právnická nebo fyzická osoba, která uzavírá tuto smlouvu za účelem používání služeb a přístupu k nim, a to buď k profesionálním, nebo neprofesionálním účelům.
  • Důvěrné informace: Zahrnují: (i) všechny informace týkající se hardwaru, služeb nebo předplatného bez ohledu na nosič (design, manuály, software, hardware atd.), (ii) další informace, které smluvní strany potvrdí na základě této smlouvy; a (iii) technické, finanční, obchodní, průmyslové nebo strukturální informace týkající se činnosti společnosti Salto a její skupiny.
  • Smlouva o zpracování údajů (též SZÚ): Doplňková smlouva uzavřená mezi společností Salto a klientem, na jejímž základě bude společnost Salto zpracovávat osobní údaje, jak je stanoveno v ustanovení 14.2.
  • Přímé škody: Skutečné a hmotné škody nebo ztráty, kromě nepřímých škod, způsobené kterékoliv smluvní straně v přímém a nezbytném důsledku porušení dohody druhou smluvní stranou.
  • Bezplatné zkušební období: Určitý maximální počet dnů označený společností Salto, kdy může klient zdarma přistupovat ke službám a používat je podle ustanovení 5. 
  • Poplatky: Poplatky, které klient zaplatí prodávajícímu za nákup každého předplatného (prostřednictvím nákupu voucheru nebo prostřednictvím opakované fakturace) za účelem přístupu ke službám a jejich používání prostřednictvím platformy, to vše v souladu s ustanoveními ustanovením 9.
  • Hardware: Kompatibilní hardware zakoupený od prodávajícího, který je nutný pro přístup a používání služeb klientem.
  • Nepřímé škody: Následné škody, ušlý zisk, ušlé úspory, poškození dobrého jména nebo pověsti vzniklé klientovi, společnosti Salto, skupině Salto nebo partnerovi Salto nebo jiným třetím stranám a všechny ostatní podoby nepřímých škod způsobené smluvní straně, které nejsou přímým, předvídatelným a nezbytným důsledkem porušení smlouvy smluvní stranou.
  • Instalátor: Instalátor autorizovaný partnerem Salto nebo společností Salto pro zprovoznění hardwaru, konfiguraci a předání objektu.
  • Práva duševního a průmyslového vlastnictví: Tím se rozumí všechna práva duševního a průmyslového vlastnictví ve smyslu španělských nebo mezinárodních úmluv o duševním vlastnictví, včetně dalších majetkových práv a potenciálních licenčních práv, zdrojových kódů, softwaru, práv k databázím a dalších práv náležejících společnosti Salto nebo její skupině, v maximálním právním rozsahu.
  • Malware: Aplikace, spustitelný kód nebo škodlivý obsah a počítačové programy speciálně navržené k infiltraci a poškození sítí a počítačů bez souhlasu společnosti Salto, nebo které Salto považuje za škodlivé pro platformu. Za malware se považují zejména všechny různé typy hrozeb pro bezpečnost vašeho počítače a vaší sítě, mimo jiné viry, spyware, červy, trojské koně a rootkity.
  • Mobilní aplikace: Mobilní aplikace platformy, kterou je třeba stáhnout z autorizovaného obchodu s mobilními aplikacemi.
  • Smluvní strany: Společnost Salto a klient, jednotlivě označovaní jako „smluvní strana“.
  • Partnerská dokumentace: Smluvní dokumentace uzavřená mezi partnerem Salto a klientem (písemně či elektronicky) o koupi hardwaru a/nebo předplatného klientem, a to včetně poplatků za přístup ke službám a jejich používání.
  • Platforma: Platforma, na které je klient registrován a je spravován společností Salto a kterou společnost Salto používá k poskytování služeb, sestávající z webové aplikace a/nebo mobilní aplikace.
  • Registrace: Proces, který je potřeba realizovat k aktivaci objektu podle ustanovení 4.
  • Salto: Salto Systems, S.L., je španělská společnost se sídlem na adrese C/Arkotz 9, Polígono Lanbarren, 20180 Oiartzun, Gipuzkoa, Španělsko, s daňovým identifikačním číslem B-20.708.517, telefonním číslem +34 943 344 550 a e-mailovou adresou info@saltosystems.com, registrovaná v obchodním rejstříku Gipuzkoa, svazek 1850, list 101, strana SS-18081
  • Skupina Salto (případně jen „skupina“): znamená přidružené a dceřiné společnosti společnosti společnosti Salto uvedené na webu společnosti Salto
  • Partner Salto (případně jen „partner“): Kterýkoli z partnerů společnosti Salto, který prodává hardware a/nebo služby a jehož prostřednictvím si klient může zakoupit předplatné k používání služeb a/nebo hardwaru a přístupu k nim.
  • Prodávající: Konkrétní společnost, od které klient zakoupil hardware a/nebo předplatné, což může být zejména: společnost Salto, subjekt v rámci skupiny Salto nebo partneři Salto.
  • Služba (Služby): Kterékoli z řešení elektronického zamykání dveří a řízení přístupu poskytované vzdáleně společností Salto klientovi, pro které si klient zakoupil předplatné a v souvislosti s nímž je přijata tato smlouva.  
  • Údaje o objektu: Zákaznický kód, heslo, jméno zákazníka, aktivační kódy a další údaje týkající se klienta, které mu umožňují přístup do objektu.
  • Objekt: Účet umožňující klientovi přistupovat ke službám a používat je prostřednictvím platformy za účelem správy fyzického přístupu do konkrétních prostor nebo budovy, kde je instalován němu přidružený hardware.
  • Předplatné: Roční voucher nebo opakující se předplatné, které musí klient zakoupit, aby mohl dostávat služby. 
  • Podmínky služby: Podmínky služby zde obsažené, které jsou uzavřeny mezi společností Salto a klientem ohledně používání služeb a přístupu k nim.
  • Platforma třetí strany: Platforma vlastněná jinou společností než společností Salto, včetně klientových, která používá kteroukoli ze služeb společnosti Salto tím, že ji integruje do své platformy. Tyto služby jsou v posledku poskytovány klientovi společností Salto. 
  • Uživatel: Fyzická osoba oprávněná klientem k přístupu ke službám a jejich používání.
  • Uživatelská dokumentace: Kterýkoli z dokumentů takto označených společností Salto, ať už v elektronické podobě, či nikoli, které mohou obsahovat uživatelskou dokumentaci k hardwaru a ke službám.
  • Webová aplikace: Znamená webovou aplikaci platformy.